Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysator voor Holter-elektrocardiogram
Analysator voor cornea-topografiesysteem
Analysator voor implanteerbare defibrillator
Analysator voor implanteerbare pacemaker
Analysator voor uitwendige pacemaker
Analyse
Neventerm
Ontleding
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Systeem voor tandpulpa-analyse

Vertaling van "eot analyse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






analysator voor Holter-elektrocardiogram

analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme






Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
** Negen niet-nulresponders in de EOT analyse waren niet evalueerbaar voor SVR op de interim analyse cut-off tijd.

** 9 répondeurs non nuls étaient évaluables pour l’analyse FDT mais n’étaient pas évaluables pour le calcul de la RVP au moment de l’analyse intermédiaire.


In een secundaire analyse, die rekening hield met de DRC-evaluaties van het laatste evalueerbare tijdstip (EOT of 2, 6 of 12 weken na EOT) resulteerden voriconazol en het behandelingsschema bestaande uit amfotericine B gevolgd door fluconazol in succesvolle responspercentages van respectievelijk 65% en 71%.

Dans une analyse secondaire, pour laquelle ont été utilisées les évaluations réalisées par le comité indépendant au dernier temps d’évaluation (fin du traitement, 2, 6, ou 12 semaines après la fin du traitement), le voriconazole et le schéma amphotéricine B suivie de fluconazole ont montré des taux de réponse favorable de 65 % et 71 %, respectivement.


Nulresponders in Niet-nulresponders in Studiecohorten hoofdonderzoek hoofdonderzoek SVR § % (n/N) 38 % (19/50) 67 % (62/92) EOT % (n/N) 44 % (22/50) 84 % (85/101)** Relapse ‡ % (n/N) 14 % (3/22) 14 % (10/72) * De Intent-to-Treat (ITT) populatie voor SVR analyse bestond uit alle proefpersonen (N=142) die minstens één dosis van enig studiegeneesmiddel (peginterferon alfa-2b, ribavirine of Victrelis) kregen.

Répondeurs nuls dans l’étude Répondeurs non nuls dans Cohortes parente l’étude parente RVP § % (n/N) 38 % (19/50) 67 % (62/92) FDT % (n/N) 44 % (22/50) 84 % (85/101)** Rechute ‡ %(n/N) 14 % (3/22) 14 % (10/72) * La population en intention de traiter (ITT) pour l’analyse de la RVP se compose de tous les sujets (N=142) qui ont reçu au moins une dose de l’un des médicaments de l’étude (peginterféron alfa-2b, ribavirine, ou Victrelis).


In de primaire analyse werd een succesvolle respons, geëvalueerd door een Data Review Committee (DRC) dat geblindeerd was voor de studiemedicatie, gedefinieerd als het verdwijnen/verbeteren van alle klinische tekens en symptomen van de infectie, met eradicatie van Candida uit het bloed en uit de geïnfecteerde diepe weefsels 12 weken na het einde van de behandeling (EOT, end of therapy).

Dans l’analyse principale, la réponse favorable évaluée en aveugle, par un comité indépendant (Data Review Committee) était définie comme étant la résolution ou l’amélioration de tous les signes et symptômes cliniques de l’infection avec éradication de Candida du sang et des sites profonds infectés, 12 semaines après la fin du traitement (EOT).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eot analyse' ->

Date index: 2021-08-19
w