Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enzyminducerende anti-epileptica zoals fenobarbital » (Néerlandais → Français) :

a) Valproïnezuur wordt beïnvloed door: Als natriumvalproaat wordt gecombineerd met andere anti-epileptica, kunnen er wederzijdse effecten op de plasmaconcentraties plaatsvinden: enzyminducerende anti-epileptica zoals fenobarbital, primidon, fenytoïne en carbamazepine verhogen de excretie van valproïnezuur en verminderen dus het effect ervan.

a) L’acide valproïque est influencé par : Lorsque le valproate de sodium est associé à d’autres antiépileptiques, il faut tenir compte de la possibilité d’effets réciproques sur les concentrations plasmatiques: les antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que le phénobarbital, la primidone, la phénytoïne et la carbamazépine augmentent l’excrétion d’acide valproïque et en réduisent donc les effets.


Enzyminducerende anti-epileptica, zoals fenobarbital, fenytoïne, primidon en carbamazepine, die de eliminatie van valproïnezuur verhogen en hierdoor het effect hiervan verminderen.

Les antiépileptiques inducteurs enzymatiques (tels que le phénobarbital, la phénytoïne, la primidone et la carbamazépine) augmentent l’élimination de l’acide valproïque et en réduisent donc l’effet.


Aangezien het enzyminducerende effect van andere anti-epileptica zoals fenobarbital, fenytoïne, primidon en carbamazepine reversibel is, dient de serumconcentratie van valproïnezuur te worden gemeten ongeveer 4-6 weken na de laatste inname van zo’n anti-epilepticum en dient de dagdosis zo nodig te worden verlaagd.

L’effet d’induction enzymatique d’autres anti-épileptiques – tels que phénobarbital, phénytoïne, primidone et carbamazépine – étant réversible, il convient de mesurer la concentration sérique d’acide valproïque environ 4-6 semaines après la dernière administration de ces anti-épileptiques et, si nécessaire, de revoir la dose quotidienne à la baisse.


Clobazam Niet onderzocht Geen invloed Felbamaat Niet onderzocht Geen invloed Lamotrigine Lichte daling* Geen invloed Fenobarbital 14 - 15% stijging 30 - 31% daling Fenytoïne 0 - 40% stijging 29 - 35% daling Valproïnezuur Geen invloed 0 - 18% daling *Preliminaire resultaten wijzen erop dat oxcarbazepine de concentraties van lamotrigine kan verlagen, wat van belang kan zijn bij kinderen, maar het interactiepotentieel van oxcarbazepine blijkt lager te zijn dan dat van andere enzyminducerende anti-epileptica (carbamazepine, fenobarbital e ...[+++]

Pas d'influence * Des résultats préliminaires indiquent que l'oxcarbazépine peut entraîner des taux plus faibles de lamotrigine, ce qui peut être important chez les enfants, mais le risque d'interaction de l'oxcarbazépine semble plus faible que celui observé avec les médicaments inducteurs enzymatiques concomitants (carbamazépine, phénobarbital et phénytoïne)


Het metabolisme van oestrogenen kan echter toenemen bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de enzymen induceren, vooral de enzymen van cytochroom P450, zoals anti-epileptica (zoals fenobarbital, fenytoïne, carbamazepine, meprobamaat en fenylbutazon) en anti-infectieuze middelen (zoals rifampicine, rifabutine, nevirapine en efavirenz).

En revanche, le métabolisme des estrogènes peut être augmenté par l’utilisation simultanée d’inducteurs enzymatiques, notamment les enzymes du cytochrome P450, comme les anticonvulsivants (comme le phénobarbital, la phénytoïne, la carbamazépine, le méprobamate,


Soortgelijke resultaten werden waargenomen bij patiënten met maligne gliomen, die werden behandeld met Glivec, terwijl ze enzyminducerende anti-epileptica, zoals carbamazepine, oxcarbazepine en fenytoïne kregen.

Des résultats similaires ont été observés chez des patients atteints de gliomes malins traités par Glivec et avec des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, l’oxcarbazépine et la phénytoïne.


Soortgelijke resultaten werden waargenomen bij patiënten met maligne gliomen, die werden behandeld met Glivec, terwijl ze enzyminducerende anti-epileptica, zoals carbamazepine, oxcarbazepine en fenytoïne kregen.

Des résultats similaires ont été observés chez des patients atteints de gliomes malins traités par Glivec et avec des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, l’oxcarbazépine et la phénytoïne.


andere anti-epileptica zoals fenobarbital, fenytoïne, carbamazepine, lamotrigine en valproïnezuur.

autres anticonvulsivants tels que le phénobarbital, la phénytoïne, la carbamazépine, la lamotrigine et l’acide valproïque.


Andere anti-epileptica Rufinamideconcentraties ondergaan geen klinisch relevante veranderingen bij gelijktijdige toediening met bekende enzyminducerende anti-epileptica.

Autres médicaments antiépileptiques Aucune modification cliniquement pertinente des concentrations du rufinamide n’a été observée lors de l’administration concomitante de médicaments antiépileptiques connus pour être des inducteurs enzymatiques.


De analyse werd gestratificeerd naar het gebruik van enzyminducerende anti-epileptica (EIAED’s) bij randomisatie (ja/nee).

L'analyse a été stratifiée en fonction de l'utilisation de médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques (MAEIE) lors de la randomisation (oui/non).


w