Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enzym-inducerende geneesmiddelen zoals " (Nederlands → Frans) :

Er zijn geen studieresultaten beschikbaar voor andere enzym-inducerende geneesmiddelen, zoals carbamazepine, fenobarbital en isoniazide, maar een gelijkaardig effect mag worden verwacht.

On ne dispose pas de résultats d'étude pour d'autres inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, le phénobarbital et l'isoniazide, mais un effet similaire peut être attendu.


Er zijn geen studieresultaten beschikbaar voor andere enzym-inducerende geneesmiddelen, zoals carbamazepine, Hypericum perforatum (sint-janskruid), fenobarbital en isoniazide, maar een gelijkaardig effect mag worden verwacht.

On ne dispose pas de résultats d’étude pour d’autres inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, Hypericum perforatum (le millepertuis), le phénobarbital et l’isoniazide, mais un effet similaire peut être attendu.


Er zijn geen studieresultaten beschikbaar voor andere enzym-inducerende geneesmiddelen, zoals carbamazepine, fenobarbital en isoniazide maar een gelijkaardig effect mag worden verwacht.

On ne dispose pas de résultats d'étude pour d'autres inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, le phénobarbital et l'isoniazide, mais un effet similaire peut être attendu.


Met microsomale enzym-inducerende geneesmiddelen dient de barrièremethode gedurende de tijd van gelijktijdige toediening van geneesmiddelen en gedurende 28 dagen na het stoppen ermee te worden gebruikt.

Avec les inducteurs des enzymes microsomales, il convient d’utiliser une méthode contraceptive de barrière en même temps que l’administration du médicament et pendant 28 jours après son arrêt.


Vermijd het gelijktijdig toedienen van rifampicine en andere enzym inducerende geneesmiddelen (Zie: 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interacties).

L’administration concomitante de rifampicine ou d’autres médicaments inducteurs enzymatiques doit être évitée (voir : 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


Vermits de biologische beschikbaarheid van itraconazol en hydroxy-itraconazol in deze studies zodanig verminderde dat de efficaciteit ervan in het gedrang kwam, wordt de combinatie van itraconazol met deze krachtige enzym-inducerende geneesmiddelen niet aanbevolen.

Étant donné que dans ces études, la biodisponibilité de l'itraconazole et de l'hydroxy-itraconazole a diminué de telle sorte que son efficacité s'en est trouvée compromise, l'association de l'itraconazole avec ces puissants inducteurs enzymatiques est déconseillée.


Vermits de biologische beschikbaarheid van itraconazol en hydroxy-itraconazole in deze studies zodanig verminderde dat de efficaciteit ervan in het gedrang kwam, wordt de combinatie van itraconazol met deze krachtige enzym-inducerende geneesmiddelen niet aanbevolen.

Étant donné que dans ces études, la biodisponibilité de l'itraconazole et de l'hydroxy-itraconazole a diminué de telle sorte que son efficacité s'en est trouvée compromise, l'association de l'itraconazole avec ces puissants inducteurs enzymatiques est déconseillée.


Het is niet waarschijnlijk dat geneesmiddelen die een enkel enzym remmen of induceren een significant effect zullen hebben op de plasmaconcentratie van eltrombopag; geneesmiddelen die meerdere enzymen remmen of induceren, kunnen echter het vermogen hebben om de concentratie eltrombopag te verhogen (zoals in het geval van fluvoxamine) of te verlagen (zoals in het geval van rifampicine).

Les médicaments qui inhibent ou induisent une seule enzyme ne sont pas susceptibles d’affecter significativement les concentrations plasmatiques d’eltrombopag, alors que les les médicaments qui inhibent ou induisent de multiples enzymes ont le potentiel d'augmenter (par exemple : fluvoxamine) ou de diminuer (par exemple : rifampicine) les concentrations d’eltrombopag.


Dit is een ziekte waarbij de bijnieren te veel van het hormoon aldosteron produceren. Als dit bij u het geval is, dan wordt het gebruik van Dafiro HCT afgeraden. als u lijdt aan een ziekte die systemische lupus erythematosus heet (ook wel “lupus” of “SLE” genoemd). als u diabetes (hoog suikergehalte in uw bloed) hebt. als u hoge waarden van cholesterol of vetten in uw bloed hebt. als u huidreacties zoals uitslag krijgt nadat u in de zon bent geweest. als u een allergische reactie hebt gehad bij het gebruik van andere bloeddrukverlagende middelen of diuretica (een soort geneesmiddel dat ook “plaspillen” wordt genoemd), vooral als u lijdt ...[+++]

Il s’agit d’une maladie dans laquelle les glandes surrénales fabriquent une quantité trop importante d’hormone aldostérone. L’utilisation de Dafiro HCT est déconseillée si vous êtes dans cette situation. si vous souffrez d’une maladie appelée lupus érythémateux disséminé (appelée également « lupus » ou « LED »). si vous êtes diabétique (taux de sucre élevé dans le sang). si votre taux sanguin de cholestérol ou de triglycérides est élevé. si vous présentez des réactions cutanées telles qu’une éruption après une exposition au soleil. si vous avez développé une réaction allergique à d’autres médicaments antihypertenseurs ou à des diurétique ...[+++]


w