Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enzym-inducerende geneesmiddelen dient " (Nederlands → Frans) :

Met microsomale enzym-inducerende geneesmiddelen dient de barrièremethode gedurende de tijd van gelijktijdige toediening van geneesmiddelen en gedurende 28 dagen na het stoppen ermee te worden gebruikt.

Avec les inducteurs des enzymes microsomales, il convient d’utiliser une méthode contraceptive de barrière en même temps que l’administration du médicament et pendant 28 jours après son arrêt.


In het geval van langdurige behandeling met microsomale enzym-inducerende geneesmiddelen dient een andere contraceptiemethode te worden overwogen.

En cas de traitement à long terme par des inducteurs des enzymes microsomales, il convient d’envisager une autre méthode contraceptive.


In het geval van langdurige behandeling met microsomale enzym-inducerende geneesmiddelen dient een andere anticonceptiemethode te worden overwogen.

En cas de traitement à long terme par des inducteurs des enzymes microsomales, il convient d’envisager une autre méthode contraceptive.


Vermijd het gelijktijdig toedienen van rifampicine en andere enzym inducerende geneesmiddelen (Zie: 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interacties).

L’administration concomitante de rifampicine ou d’autres médicaments inducteurs enzymatiques doit être évitée (voir : 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


Vermits de biologische beschikbaarheid van itraconazol en hydroxy-itraconazol in deze studies zodanig verminderde dat de efficaciteit ervan in het gedrang kwam, wordt de combinatie van itraconazol met deze krachtige enzym-inducerende geneesmiddelen niet aanbevolen.

Étant donné que dans ces études, la biodisponibilité de l'itraconazole et de l'hydroxy-itraconazole a diminué de telle sorte que son efficacité s'en est trouvée compromise, l'association de l'itraconazole avec ces puissants inducteurs enzymatiques est déconseillée.


Vermits de biologische beschikbaarheid van itraconazol en hydroxy-itraconazole in deze studies zodanig verminderde dat de efficaciteit ervan in het gedrang kwam, wordt de combinatie van itraconazol met deze krachtige enzym-inducerende geneesmiddelen niet aanbevolen.

Étant donné que dans ces études, la biodisponibilité de l'itraconazole et de l'hydroxy-itraconazole a diminué de telle sorte que son efficacité s'en est trouvée compromise, l'association de l'itraconazole avec ces puissants inducteurs enzymatiques est déconseillée.


Er zijn geen studieresultaten beschikbaar voor andere enzym-inducerende geneesmiddelen, zoals carbamazepine, fenobarbital en isoniazide, maar een gelijkaardig effect mag worden verwacht.

On ne dispose pas de résultats d'étude pour d'autres inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, le phénobarbital et l'isoniazide, mais un effet similaire peut être attendu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enzym-inducerende geneesmiddelen dient' ->

Date index: 2021-09-07
w