Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «enkele vragen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor u kan starten met inname van Armunia 30, zal uw arts u enkele vragen stellen over uw medische voorgeschiedenis en die van uw familieleden.

Avant de commencer un traitement par Armunia 30, un interrogatoire sur vos antécédents médicaux personnels et familiaux proches sera effectué par votre médecin.


De enkele vragen konden eenvoudig worden beantwoord of verduidelijkt. Over het algemeen waren de tandarts-enquêteurs zeer positief ingesteld en constructief in het geven van commentaar, tips en opmerkingen.

En règle générale, les dentistes enquêteurs étaient positifs, et les remarques étaient constructives.


In 2012 heeft de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO) enkele vragen over het gebruik van perchloorethyleen (PCE) in chemische wasserijen, aan de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk (EDPBW) gestuurd.

Étude scientifique (dossier perchloréthylène) En 2012, le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale (SPF ETCS) a envoyé quelques questions relatives à l’utilisation de perchloréthylène (PCE) dans les blanchisseries aux différents services externes pour la prévention et la protection au travail (SEPPT).


Voor u kan starten met inname van Armunia 20, zal uw arts u enkele vragen stellen over uw medische voorgeschiedenis en die van uw familieleden.

Avant de commencer un traitement par Armunia 20, un interrogatoire sur vos antécédents médicaux personnels et familiaux proches sera effectué par votre médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor u kan starten met inname van Rhonya 30, zal uw arts u enkele vragen stellen over uw medische voorgeschiedenis en die van uw familieleden.

Informations générales Avant de commencer un traitement par Rhonya 30, un interrogatoire sur vos antécédents médicaux personnels et familiaux proches sera effectué par votre médecin.


De Nationale Raad heeft zich gebogen over het beheer van het GMD (Globaal Medisch Dossier), dit naar aanleiding van enkele syndicale vragen over de RIZIV-modaliteiten van openen en/of verlenging van het GMD.

Le Conseil national s'est penché sur la question de la gestion du DMG (Dossier Médical Global) à l'occasion de quelques questions syndicales à propos des modalités Inami d'ouverture et/ou de prolongement de ce dossier.


Er dient een antwoord te worden verstrekt op de drie volgende vragen: ‑ Mag de controle‑arts zich uitspreken over de duur van de arbeidsongeschiktheid of mag hij zich enkel uitspreken over de werkelijke situatie op de datum van zijn onderzoek; mag de controle‑arts zijn opmerkingen mededelen aan de hoofgeneesheer van zijn controle‑orgaan; welke relatie bestaat er tussen de controle‑arts en de behandelende geneesheer ?

Trois questions sont abordées: ‑ Le médecin contrôleur peut‑il émettre un avis sur la durée de l'incapacité de travail et la modifier ou doit‑il se borner à en constater la réalité le jour de son examen; ‑ le médecin contrôleur peut‑il communiquer ses observations au médecin contrôleur en chef de son organisme; ‑ relations du médecin contrôleur avec le médecin traitant.


In een artikel in Evidence Based Medicine 10 stellen de commentatoren zich vragen over de keuze van de patiënten, over het complexe primaire eindpunt, de duur van de follow-up (bv. mogelijk te kort om het ontwikkelen van hartfalen of cardiomyopathie te beoordelen) en enkele andere methodologische tekortkomingen.

Dans un article de la revue Evidence Based Medicine 10 , les commentateurs s’interrogent sur le choix des patients, la complexité du critère d’évaluation primaire, la durée de suivi (probablement trop courte pour évaluer le développement de l’insuffisance cardiaque ou de la cardiomyopathie) et sur quelques autres limites méthodologiques.


Indien nodig, als de locale prevalentie van resistentie van zulke aard is dat men zich, althans voor enkele infectiesoorten, vragen stelt over het nut van het agens, zal men een expert raadplegen.

Si nécessaire, on recourra à l’avis d’un expert s’il s’avère que la prévalence de la résistance locale est telle que, du moins pour certains types d’infection, l’utilité de l’agent est douteuse.


Teneinde de interpersoonlijke variantie van de jaarlijkse uitgave per uitgavegroepen te schatten, passen wij de methode toe die werd voorgesteld door Carrière en Roos (1994), die het voordeel biedt om geen enkele parametrische hypothese te vragen over de verdeling van de bestudeerde variabele.

Dans le but d’estimer la variance interpersonnelle de la dépense annuelle par groupes de dépense, nous appliquons la méthode proposée par Carrière et Roos (1994), qui présente l’avantage de ne demander aucune hypothèse paramétrique sur la distribution de la variable étudiée.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     enkele vragen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele vragen over' ->

Date index: 2025-03-22
w