Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pijn aan enkel
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Product dat enkel cilastatine en imipenem bevat
Product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat
Product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat
Product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat
Product dat enkel cinnarizine in orale vorm bevat
Product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat
Product dat enkel cisapride in orale vorm bevat
Product dat enkel citalopram in orale vorm bevat

Traduction de «enkele geneesheren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cinacalcet sous forme orale


product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cimétidine sous forme orale


product dat enkel citalopram in orale vorm bevat

produit contenant seulement du citalopram sous forme orale


product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cinoxacine sous forme orale


product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale


product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


product dat enkel cilastatine en imipenem bevat

produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem


product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale


product dat enkel cinnarizine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cinnarizine sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is immers op basis van de oprichting van een dergelijke spoedgevallendienst, overeenkomstig de bijlagen bij het Ministerieel Besluit van 28.11.1986, dat in het ziekenhuis een met zware apparatuur uitgeruste dienst 'medische beeldvorming' zowel door de ministeriële administratie als door het RIZIV werd erkend. Enkele geneesheren-specialisten weigeren aan die permanente wachtdienst mee te werken om deontologische redenen en voeren in het bijzonder aan dat zij geen of geen voldoende opleiding inzake reanimatie en dringende geneeskundige hulpverlening gekregen hebben.

C'est, en effet, sur base de la création d'un tel service d'urgences, conforme aux annexes de l'arrêté ministériel du 28.11.86, qu'un service d'imagerie médicale équipé d'un appareillage lourd a été agréé, à la clinique, par l'administration mutuelle et l'INAMI. Certains médecins spécialistes refusent de participer à cette garde permanente pour des raisons déontologiques, notamment et avant tout, le manque de formation en réanimation et en traitement médical urgent.


In zijn vergadering van 16 maart 1991 heeft de Nationale Raad kennis genomen van het protest dat enkele geneesheren geuit hadden omdat zij verplicht werden de diagnose van de aandoening te vermelden op de voorschriften opdat bepaalde geneesmiddelen (Zovirax) terugbetaald zouden worden.

Le Conseil national a pris connaissance en sa séance du 16 mars 1991 des protestations soulevées par l'obligation faite aux médecins de mentionner sur les ordonnances, pour obtenir le remboursement de certains médicaments (Zovirax), le diagnostic de l'affection en cause.


De voornoemde inwerkingstelling van artikel 50, §2, van de GVU-wet heeft tot gevolg dat aangelegenheden die enkel geneesheren-specialisten aanbelangen, zoals de aan hen voorbehouden wijzigingen van de nomenclatuur, de goedkeuring zullen moeten hebben van de helft van de leden die zetelen als geneesheer-specialist.

La mise en œuvre précitée de l'article 50, § 2 de la loi SSI a pour effet que des matières intéressant uniquement les médecins spécialistes, telles que les modifications de la nomenclature qui leur est réservée, devront avoir l'approbation de la moitié des membres qui siègent en qualité de médecins spécialistes.


Een verzekeringsmaatschappij verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande een geschil tussen haar en enkele geneesheren die weigeren om haar, overeenkomstig artikel 95 van de Wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, de medische inlichtingen te verstrekken die nodig zijn voor de uitvoering van een met een van haar verzekerden aangegane overeenkomst.

Une Compagnie d'assurance saisit le Conseil national d'un conflit qui l'oppose à des médecins qui refusent de lui communiquer, conformément à l'art. 95 de la loi du 25.06.92 sur le contrat d'assurance terrestre, les renseignements médicaux nécessaires à l'application d'un contrat avec un de ses assurés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad is ook de mening toegedaan, dat het uitgesloten is dat geneesheren enkel als geldschieter zouden participeren in een professionele vennootschap wat het wetsontwerp - gelet op de commentaar bij artikel 4 - schijnt mogelijk te maken door enkel niet-geneesheren uit te sluiten.

Le Conseil national estime également exclu que des médecins puissent participer à une société professionnelle en tant que bailleurs de fonds, ce que le projet de loi semble au contraire permettre - eu égard au commentaire de l'article 4 - en excluant uniquement les non-médecins.


Deze geneesheren zijn gebonden door het beroepsgeheim en zijn ingeschreven bij de Orde; dit feit wordt duidelijk bepaald in hun contract (zij delen enkel hun beslissing mede en niet de beweegredenen); dit verklaart de huidige werking van de relaties behandelende geneesheren/geneesheren‑adviseurs van de ziekenfondsen en geneesheren‑inspecteurs van het RIZIV).

Ces médecins sont tenus au respect du secret médical et ils sont inscrits à l'Ordre; ce fait est prévu dans leur contrat (ils ne transmettent que leur décision et non les motivations); ceci explique le fonctionnement actuel des relations médecins traitants/médecins‑conseils des mutuelles et inspecteurs de l'INAMI).


De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling verder nog, enerzijds, geen onderscheid te maken, wat de ziekenhuisinstellingen betreft, tussen de verbonden geneesheren en de niet-verbonden geneesheren en, anderzijds, enkel te gelden voor de niet-verbonden geneesheren die raadpleging houden in een ziekenhuisinstelling, met uitsluiting van de geneesheren die elders raadpleging houden, in het bijzonder in een polikliniek die geen deel uitmaakt van een ziekenhuisinstelling.

La partie requérante reproche encore à la disposition attaquée, d’une part, de ne pas faire une distinction, en ce qui concerne les établissements hospitaliers, entre les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés et, d’autre part, de s’appliquer aux seuls médecins non conventionnés consultant dans un établissement hospitalier à l’exclusion de ceux qui consultent ailleurs, en particulier dans une polyclinique qui ne fait pas partie d’un tel établissement.


Ten tweede is enkel de militaire arts, in tegenstelling tot de praktijkvoerende niet-militaire arts, niet wettelijk verplicht zich in te schrijven op de Lijst van de Orde van geneesheren, behalve indien hij de geneeskunde beoefent buiten zijn militair ambt (artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren).

En second lieu, seul le médecin militaire, au contraire des médecins non-militaires en activité, n’est pas légalement tenu de s’inscrire au Tableau de l’Ordre des médecins, sauf s’il pratique l’art médical en dehors de son emploi militaire (article 2 de l’arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l’Ordre des médecins).


de verstrekkingen toegankelijk voor alle geneesheren-specialisten ( deze worden verzameld in art. 11 van de nomenclatuur) de verstrekkingen toegankelijk voor verschillende categorieën van geneesheren-specialisten de verstrekkingen die door hun hoge graad van techniciteit enkel toegankelijk zijn voor één bepaalde categorie van geneesheren-specialisten.

les prestations que tous les médecins spécialistes peuvent attester (regroupées dans l’article 11 de la nomenclature) les prestations que différentes catégories de médecins spécialistes peuvent attester les prestations que, vu leur degré de complexité élevé, seule une catégorie spécifique de médecins spécialistes peut attester.


Artikel 19 van het KB nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren bepaalt daarenboven dat de provinciale raden geen enkele beslissing mogen nemen ter voldoening aan artikel 6, 1° (inschrijving op de lijst van de Orde der geneesheren), en 2° (tuchtrechtelijke beslissing) die gegrond zijn op redenen in verband met ras of op motieven van godsdienstige, wijsgerige, politieke, taalkundige of syndicale aard, noch op het feit dat de geneesheer verbonden is aan een instelling die geneeskundige verzorging verstrekt aan lede ...[+++]

En outre, l’article 19 de l’arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l’Ordre des médecins dispose que les conseils provinciaux ne peuvent prendre aucune décision en application de l'article 6, 1° (inscription au tableau de l’Ordre des médecins) et 2° (décision disciplinaire) fondée sur des motifs d’ordre racial, religieux, philosophique, politique, linguistique ou syndical, ni sur le fait pour le médecin d'être attaché à un organisme veillant aux soins médicaux à un groupement ou à une catégorie de personnes.




D'autres ont cherché : pijn aan     enkele geneesheren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele geneesheren' ->

Date index: 2022-08-22
w