Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele behandelingsgroep hoger » (Néerlandais → Français) :

In korte, placebogecontroleerde klinische studies bij bipolaire depressie bedroeg de totale incidentie van extrapiramidale symptomen 8,9% met quetiapine en 3,8% met de placebo. De incidentie van de individuele bijwerkingen (bv. akathisie, extrapiramidale stoornis, tremor, dyskinesie, dystonie, rusteloosheid, onwillekeurige spiercontracties, psychomotorische hyperactiviteit en spierrigiditeit) was echter doorgaans laag en was in geen enkele behandelingsgroep hoger dan 4%.

Dans des études cliniques contre placebo à court terme menées sur la dépression bipolaire, l'incidence cumulée des symptômes extrapyramidaux a été de 8,9 % pour la quétiapine contre 3,8 % pour le placebo; cependant, l'incidence des effets indésirables individuels (par ex., akathisie, trouble extrapyramidal, tremblement, dyskinésie, dystonie, agitation, contractions musculaires involontaires, hyperactivité psychomotrice et rigidité musculaire) a en général été faible et n'a dépassé 4 % dans aucun des groupes de traitement.


Zowel bij bipolaire depressie als bij depressie in engere zin was de incidentie van afzonderlijke bijwerkingen (bijv. akathisie, extrapiramidale stoornis, tremor, dyskinesie, dystonie, rusteloosheid, onwillekeurige spiercontracties, psychomotorische hyperactiviteit en spierrigiditeit) in geen enkele behandelingsgroep hoger dan 4%.

Dans la dépression bipolaire et le TDM, l’incidence des effets indésirables individuels (tels qu’acathisie, trouble extrapyramidal, tremblements, dyskinésie, dystonie, agitation, contractions musculaires involontaires, hyperactivité psychomotrice et rigidité musculaire) n’a pas dépassé 4 % dans chacun des groupes de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele behandelingsgroep hoger' ->

Date index: 2021-08-04
w