Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel mag gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Raad is dan ook van mening dat toediening van Botulinetoxine enkel mag gebeuren door artsen in een medisch-professionele omkadering.

Le Conseil national estime dès lors que la toxine botulique ne peut être administrée que par un médecin dans un encadrement professionnel médical.


Voor het begin van innemen, dat enkel op voorschrift van een geneesheer mag gebeuren, dient een grondig algemeen en gynaecologisch onderzoek (met inbegrip van de borsten) uitgevoerd te worden, en moeten zorgvuldig de familiale ziektegegevens gevraagd worden.

Avant le début de l’utilisation qui doit se baser sur l’ordonnance d’un médecin, on doit subir un examen général et gynécologique approfondi (y compris des seins) et établir une anamnèse familiale soigneuse.


Er mag overwogen worden om de doses te verhogen van 400 mg tot 600 mg of 800 mg bij patiënten met de ziekte in chronische fase of van 600 mg tot een maximum van 800 mg (tweemaal daags een dosis van 400 mg) bij patiënten in de acceleratiefase of in de blastaire crisis. Deze dosisverhoging mag enkel gebeuren indien er geen ernstige bijwerkingen, niet-leukemie-gerelateerde neutropenie of trombocytopenie zijn opgetreden, onder de volgende omstandigheden: bij progressie van de ziekte (op elk tijdstip); in geval men er niet in slaagt een voldoende hematologische respons te bereiken na een behandeling van tenminste 3 maand ...[+++]

En l’absence d'effets indésirables sévères et de neutropénie ou de thrombopénie sévères non imputables à la leucémie, une augmentation de la dose peut être envisagée, de 400 mg à 600 mg ou 800 mg, chez les patients en phase chronique, ou de 600 mg à un maximum de 800 mg (en deux prises de 400 mg par jour) chez les patients en phase accélérée ou en crise blastique, dans les circonstances suivantes : évolution de la maladie (à tout moment), absence de réponse hématologique satisfaisante après un minimum de 3 mois de traitement, absence de réponse cytogénétique après 12 mois de traitement, ou perte de la réponse hématologique et/ou cytogéné ...[+++]


Er mag overwogen worden om de doses te verhogen van 400 mg tot 600 mg of 800 mg bij patiënten met de ziekte in chronische fase of van 600 mg tot een maximum van 800 mg (tweemaal daags een dosis van 400 mg) bij patiënten in de acceleratiefase of in de blastaire crisis. Deze dosisverhoging mag enkel gebeuren indien er geen ernstige bijwerkingen, niet-leukemie-gerelateerde neutropenie of trombocytopenie zijn opgetreden, onder de volgende omstandigheden: bij progressie van de ziekte (op elk tijdstip); in geval men er niet in slaagt een voldoende hematologische respons te bereiken na een behandeling van tenminste 3 maand ...[+++]

En l’absence d'effets indésirables sévères et de neutropénie ou de thrombopénie sévères non imputables à la leucémie, une augmentation de la dose peut être envisagée, de 400 mg à 600 mg ou 800 mg, chez les patients en phase chronique, ou de 600 mg à un maximum de 800 mg (en deux prises de 400 mg par jour) chez les patients en phase accélérée ou en crise blastique, dans les circonstances suivantes : évolution de la maladie (à tout moment), absence de réponse hématologique satisfaisante après un minimum de 3 mois de traitement, absence de réponse cytogénétique après 12 mois de traitement, ou perte de la réponse hématologique et/ou cytogéné ...[+++]


Het overseinen van medische gegevens mag dus enkel gebeuren wanneer de geneesheer alle nodige voorzorgen genomen heeft om het medisch geheim te bewaren.

La transmission de données médicales ne peut donc s'effectuer que si le médecin a pris toutes les précautions nécessaires à la protection du secret.


Elk gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen is afgeraden en mag enkel gebeuren na advies van de behandelende arts.

Toute utilisation simultanée d’autres médicaments est déconseillée et ne peut s’effectuer qu’après avoir reçu l’avis de votre médecin.


Kinderen Gebruik van benzodiazepinen bij kinderen beneden 6 jaar mag enkel gebeuren na evaluatie en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater), die zelf de dosis zal bepalen.

Enfants L'utilisation de benzodiazépines chez les enfants de moins de 6 ans ne pourra s'effectuer qu'après évaluation et sous contrôle d'un médecin spécialiste (neuropédiatre, psychiatre) qui en déterminera la posologie.


Zulk een combinatie mag enkel gebeuren onder een strikte klinische en elektrocardiografische monitoring, in het bijzonder in het begin van de behandeling.

Une telle association ne doit se faire que sous surveillance clinique et électrocardiographique étroite, en particulier en début de traitement.


Bij patiënten met de neiging tot geneesmiddelenmisbruik of die van geneesmiddelen afhankelijk zijn, mag een behandeling met Tramadol Retard EG enkel kortstondig en onder strikt medisch toezicht gebeuren.

Chez les patients dépendants aux médicaments ou ayant une tendance à abuser des médicaments, le traitement par Tramadol Retard EG ne doit s’effectuer que durant de courtes périodes et sous surveillance médicale stricte.


Zoals met de andere tricyclische antidepressiva mag een gelijktijdige behandeling met Tofranil en elektroshocktherapie enkel gebeuren onder strikt medisch toezicht.

Comme pour les autres antidépresseurs tricycliques, un traitement concomitant par Tofranil et électrochocs ne peut se faire que sous surveillance médicale stricte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel mag gebeuren' ->

Date index: 2025-05-03
w