Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkel mefenaminezuur
N.v.d.r. dat in België niet beschikbaar is
Pijn aan enkel
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Product dat enkel cilastatine en imipenem bevat
Product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat
Product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

Vertaling van "enkel in gecontroleerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door afvalbrand

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'une poubelle en feu


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal kolenvuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu de charbon normal dans une habitation privée


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door vreugdevuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'un feu de joie


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door stoof

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'un brasero


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure


product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale




product dat enkel cilastatine en imipenem bevat

produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem


product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[N.v.d.r.: geen enkele studie laat toe te besluiten dat een bepaald geneesmiddel doeltreffender is dan een ander.] In enkele gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor amantadine een gunstig effect op de dyskinesieën gevonden.

[N.d.l.r.: aucune étude ne permet d’affirmer si un médicament en particulier est plus efficace qu’un autre.] Quelques études randomisées contrôlées ont montré l’efficacité de l’amantadine sur les dyskinésies.


Enkel gerandomiseerde, gecontroleerde studies (RCT) met GGA voor een minimum duur van 4 weken bij volwassenen met overgewicht of obesitas werden geselecteerd.

Seules les études de cas-contrôles randomisés (RCT) portant sur les GGA d’une durée minimale de 4 semaines chez des adultes en surpoids ou obèses ont été sélectionnées.


In enkele gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor amantadine een gunstig effect op de dyskinesieën gevonden.

Quelques études randomisées contrôlées ont montré l’efficacité de l’amantadine sur les dyskinésies.


Hoewel in geen enkele placebo-gecontroleerde studie de doeltreffendheid van antacida is aangetoond, lijkt uit epidemiologische studies dat antacida, al dan niet geassocieerd aan alginezuur, vaak met succes worden gebruikt zonder dat een arts wordt geraadpleegd.

Bien qu' aucune étude contrôlée par placebo n' ait démontré l' efficacité des antacides, il ressort d' études épidémiologiques que ceux-ci, associés ou non à l' acide alginique, sont souvent utilisés avec succès par des personnes qui n' ont pas consulté de médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden) en voor de helft op basis van het ...[+++]

La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]


De behandeling van botulisme is symptomatisch en kan soms enkel gecontroleerd worden via een opname in de afdeling voor intensieve zorgen. Dit vanwege het risico van problemen bij het slikken en/of in het ritme van de hartslag, problemen die zich zelfs bij gematigde vormen van besmetting kunnen voordoen.

Le traitement du botulisme est symptomatique et sa surveillance implique une hospitalisation parfois en réanimation, du fait du risque de troubles de la déglutition et/ou du rythme cardiaque qui peuvent survenir même dans les formes modérées.


Een antibacteriële behandeling is enkel gerechtvaardigd bij risicopatiënten, b.v. immuungedeprimeerden en misschien ook slecht gecontroleerde diabetici.

Une antibiothérapie ne se justifie que chez les patients à risque, par ex. les immunodéprimés et peut-être aussi les diabétiques mal équilibrés.


Uit een systematische review van de National Institute of Health and Clinical Excellence (NICE) blijkt dat men over geen enkele degelijke gerandomiseerde gecontroleerde studie beschikt die de « z-drugs » vergelijkt met een halflangwerkend benzodiazepine aan een gepaste dosis.

D’après une revue systématique réalisée par le National Institute of Health and Clinical Excellence (NICE), on ne dispose d’aucune étude randomisée contrôlée rigoureuse ayant comparé les « z-drugs » par rapport à une benzodiazépine à durée d’action intermédiaire à dose appropriée.


De glitazonen zijn enkel aangewezen in associatie met metformine bij obese patiënten, of in associatie met een hypoglykemiërend sulfamide in geval van contra-indicatie of intolerantie aan metformine, en dit bij de patiënten die onvoldoende worden gecontroleerd door een oraal hypoglykemiërend middel aan de maximale dosis.

Les glitazones ne sont indiquées qu’en association à la metformine chez les patients obèses, ou à un sulfamidé hypoglycémiant en cas de contre-indication ou d’intolérance à la metformine, et ce, chez les patients insuffisamment contrôlés par un antidiabétique oral à sa dose maximale.


Enkel mefenaminezuur [n.v.d.r.: dat in België niet beschikbaar is] en naproxen zijn onderzocht in gerandomiseerde gecontroleerde studies, maar ook deze studies waren kleinschalig.

Seuls l’acide méfénamique [n.d.l.r.: non disponible en Belgique] et le naproxène ont fait l’objet d’études randomisées contrôlées, mais celles-ci étaient aussi de petite taille.




Anderen hebben gezocht naar : pijn aan     enkel in gecontroleerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel in gecontroleerde' ->

Date index: 2024-12-22
w