Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel in gecodeerde vorm ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

Ze worden enkel in gecodeerde vorm ter beschikking gesteld van de gebruiker, waarbij een specifiek systeem van toegangscontrole wordt toegepast (met een persoonlijk certificaat, gebruikersnaam en paswoord).

Elles sont mises à la disposition, sous forme codée uniquement, de l'utilisateur qui sera soumis à un système spécifique de contrôle d'accès (avec certificat personnel, nom d'utilisateur et mot de passe).


5.c Na de uitvoering van de small cells risico analyse en –in voorkomend geval– de noodzakelijke restricties, worden de gecodeerde persoonsgegevens ter beschikking gesteld van de onderzoekers.

5.c Après exécution de l’analyse en matière de risques small cell et, le cas échéant, l'imposition des restrictions nécessaires, les données à caractère personnel codées sont mises à la disposition des chercheurs.


Het betreft persoonsgegevens, zowel over de patiënt als over de voorschrijver, op een gecodeerde wijze ter beschikking te stellen door onder meer de diverse verzekeringsinstellingen en het Intermutualistisch Agentschap.

Il s’agit de données à caractère personnel, tant relatives au patient qu’au prescripteur, qui doivent être mises à la disposition sous forme codée, notamment par les divers organismes assureurs et l’Agence intermutualiste.


De persoonsgegevens in kwestie zouden door de ziekenhuizen worden ingezameld aan de hand van het hogervermelde formulier en vervolgens op een gecodeerde wijze ter beschikking worden gesteld van het WIV, in de daartoe ontwikkelde persoonsgegevensbank.

Les données à caractère personnel en question seraient recueillies par les hôpitaux au moyen du formulaire précité et seraient ensuite mises à la disposition de l’ISP de manière codée, via la banque de données à caractère personnel développée à cet effet.


Hiervoor stelt de inrichtende macht van de stagedienst alle nuttige gegevens, onder meer de minimale klinische gegevens onder geanonimiseerde vorm, ter beschikking van de administratie belast met de procedure voor de erkenning van de stagemeesters en stagediensten;

A cet effet, le pouvoir organisateur met à la disposition de l'administration chargée de la procédure d'agrément des services et maîtres de stage, toutes données utiles, entre autres les données du résumé clinique minimum sous une forme anonyme.


Enkel `PP0055 AGG' wordt ter beschikking gesteld aan de aanvrager.

Seule la variable `PP0055 AGG' est mise à la disposition du demandeur.


9. de TTP KSZ zet alle data op Cproject ter beschikking op de DWH 10. de small cell risk analyse (SCRA) wordt uitgevoerd, indien restricties worden opgelegd dan worden deze uitgevoerd 11. de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens worden ter beschikking gesteld aan de onderzoekers

9. la TTP BCSS met toutes les données en Cproject à la dispositon dans le DWH 10. l'analyse en matière de risques small cell (SCRA) est réalisée, si des restrictions sont imposées, celles-ci sont exécutées 11. les données à caractère personnel codées et couplées sont mises à la disposition des chercheurs


Om die reden is het op basis van de wet van 14 augustus 1986: o verboden om reclame te maken voor het weggeven of verkopen van katten, behalve wanneer het gaat om advertenties gepubliceerd in gespecialiseerde vaktijdschriften of wanneer de reclame wordt gemaakt door personen die een erkende inrichting bezitten; o tijdens tentoonstellingen, beurzen, salons: - verboden om katten ter plaatse te verhandelen; - niet toegelaten om jonge katjes tentoon te stellen; - verboden voor de exposanten om te onderhandelen over de verkoop van een k ...[+++]

C’est pourquoi, sur base de la loi du 14 août 1986 : o il est interdit de faire de la publicité pour donner ou vendre des chats, sauf s’il s’agit d’annonces publiées dans des revues spécialisées ou lorsque la publicité est faite par des personnes possédant un établissement agréé ; o lors des expositions, foires, salons : - les chats ne peuvent pas être commercialisés sur place ; - les chatons ne peuvent pas être exposés lors de ces rassemblements ; - les exposants ne peuvent pas négocier la commercialisation d’un chat pour une date ultérieure ; - aucune mention ne peut indiquer que les exposants ont ou auront des chatons disponibles ...[+++]


De PROJECTVERANTWOORDELIJKE verbindt zich ertoe de testcertificaten die ter beschikking gesteld worden door, namens of ten behoeve van het eHealth-platform enkel te gebruiken voor het testen en ondersteunen van de integratie van basisdiensten door het eHealth-platform ter beschikking gesteld in software of een dienst, gemaakt of ingericht binnen het PROJECT waarvoor hij werkzaamheden verricht.

Le RESPONSABLE DE PROJET s’engage à utiliser les certificats de test mis à disposition par, au nom ou au profit de la plate‐forme eHealth uniquement dans le but de tester et de soutenir l’intégration de services de base mis à disposition par la plate‐forme eHealth dans le logiciel ou le service créé ou mis en place au sein du PROJET dans le cadre duquel il exerce des activités.


Er bestaan verschillende soorten water, ingedeeld volgens de oorsprong van het water, het gebruik en de vorm waarin het ter beschikking gesteld wordt aan de consumenten en gebruikers.

Il existe plusieurs types d’eau, suivant l’origine de l’eau, son utilisation et la forme de sa mise à disposition aux consommateurs et aux utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel in gecodeerde vorm ter beschikking' ->

Date index: 2023-05-18
w