Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep van verpleegkundige
Pijn aan enkel
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Product dat enkel cilastatine en imipenem bevat
Product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat
Product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat
Product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat
Product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat
Product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

Traduction de «enkel het verpleegkundig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale


product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cinoxacine sous forme orale


product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cinacalcet sous forme orale


product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale


product dat enkel cilastatine en imipenem bevat

produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem




product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cimétidine sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bestaat geen enkele reden (noch rechtstreeks, noch af te leiden uit de ratio legis) om aan te nemen dat de wetgever in artikel 21 enkel het verpleegkundig personeel viseert.

Il n'y a aucune raison (ni directe, ni à déduire de la ratio legis) de supposer que le législateur, à l'article 21, vise uniquement le personnel infirmier.


Vanaf die dag mocht ik niet enkel alle verpleegkundige handelingen uitvoeren die me verschrikkelijk ingewikkeld leken, maar moest ik ook netelige logistieke en administratieve problemen zien op te lossen.

A partir de ce jour, j’ai eu non seulement le droit de faire tous les gestes infirmiers qui me paraissaient terriblement compliqués, mais aussi la charge de résoudre d’épineux problèmes logistiques et administratifs.


Enkel de personeelsleden die als verpleegkundige tewerkgesteld zijn of een kwalificatie die behoort tot deze waartoe het reactiveringspersoneel moet behoren kunnen indien zij voldoen aan alle andere voorwaarden van het besluit van 2 maart 2009 in aanmerking komen voor de toekenning van het functiecomplement wat onder andere betekent dat de personeelsleden een benoeming of contract moeten krijgen als hoofdverpleegkundige (enkel voor verpleegkundig ...[+++]

Seuls les membres du personnel employés comme praticiens de l’art infirmier ou dans une qualification faisant partie de celles auxquelles le personnel de réactivation doit appartenir, peuvent, s’ils satisfont à toutes les autres conditions de l’Arrêté Ministériel du 2 mars 2009, bénéficier de l’octroi du complément de fonction, ce qui signifie entre autres que les membres du personnel doivent obtenir une nomination ou un contrat d’infirmier(ère) en chef (uniquement pour les praticiens de l’art infirmier), de coordinateur infirmier ou de paramédical en chef.


Antwoord: neen, het functiecomplement is enkel bestemd voor de hoofdverpleegkundige / verpleegkundig coördinator / hoofdparamedicus die voldoet aan de voorwaarden van het MB en voor de personeelsleden met een benoeming of contract als hoofdverpleegkundige (enkel voor verpleegkundigen), verpleegkundig coördinator of hoofdparamedicus.

Réponse : Non. Le complément de fonction est destiné uniquement aux infirmiers(ères) en chef, coordinateurs infirmiers et paramédicaux en chef qui satisfont aux conditions de l’Arrêté Ministériel et pour les membres du personnel avec une nomination ou un contrat comme infirmier(ère) en chef (uniquement pour les infirmiers(ères)), coordinateur infirmier ou paramédical en chef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minimale verpleegkundige gegevens zijn enkel bestemd voor de ziekenhuisadministratie en met name als controle bedoeld op de technische verstrekkingen.

Il est uniquement destiné à l'administration des hôpitaux et sert notamment à contrôler les actes techniques.


Volgens een provinciale raad heeft een huisarts echter niet de nodige opleiding en routine om de patiënt samen met het Paramedisch Interventie Team (PIT) te stabiliseren en dient de tussenkomst van de wachtdoende arts in dit geval enkel om de aansprakelijkheid van het verpleegkundig personeel van de PIT te dekken.

Un conseil provincial considère qu’un médecin généraliste n’a toutefois pas reçu la formation adéquate et n’a pas acquis la routine pour aider le « Paramedical Intervention Team » (PIT) à stabiliser le patient, et que la présence du médecin généraliste de garde ne sert dans ce cas qu’à couvrir la responsabilité du personnel infirmier du PIT.


Voorts beweert u dat art. 21 van het KB van 27 april 1998, dat de permanente bijscholing van het personeel voorschrijft, enkel van toepassing zou zijn op het verpleegkundig personeel.

Vous affirmez ensuite que l'article 21 de l'arrêté royal du 27 avril 1998, prescrivant la formation permanente du personnel, ne serait applicable qu'au personnel infirmier.


Bijgevolg dient, wanneer elke familiale steun ontbreekt en enkel en alleen in het belang van de patiënt, aanvaard te worden dat de verpleegkundige van de dienst alle nuttige inlichtingen kan verstrekken.

En conséquence, en l’absence d’un soutien familial, il convient, dans le seul intérêt du patient, d’admettre que l’infirmière du service puisse donner tout renseignement utile.


In zijn schrijven van 9 maart 2006 heeft het Bureau van de Nationale Raad geantwoord dat de toediening van antipsychotica als dwangbehandeling enkel aanvaard kon worden in een medisch-verpleegkundig kader dat voldoende professioneel toezicht op deze patiënten garandeert.

Dans sa lettre du 9 mars 2006, le Bureau du Conseil national avait répondu qu'un traitement sous la contrainte à l'aide d'antipsychotiques n'était acceptable que dans un cadre médical et infirmier garantissant une surveillance professionnelle suffisante de ces patients.


Een dwangbehandeling kan enkel aanvaard worden in een medisch-verpleegkundig kader dat voldoende professioneel toezicht op de patiënt waarborgt.

un traitement sous contrainte n'est légitime que dans un cadre médical et infirmier garantissant une surveillance professionnelle suffisante du patient.




D'autres ont cherché : beroep van verpleegkundige     pijn aan     enkel het verpleegkundig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel het verpleegkundig' ->

Date index: 2023-04-23
w