Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enig ander antiretroviraal middel hiv-infectie » (Néerlandais → Français) :

Opportunistische infecties: patiënten moeten erop worden gewezen dat Kivexa of enig ander antiretroviraal middel HIV-infectie niet geneest en dat ze nog steeds opportunistische infecties en andere complicaties van HIV-infectie kunnen ontwikkelen.

Infections opportunistes : Les patients doivent être informés que Kivexa, comme tout autre traitement antirétroviral, ne guérit pas l’infection par le VIH, et que l’apparition d'infections opportunistes ou d’autres complications liées à l'évolution de l'infection par le VIH reste possible.


Maraviroc (Celsentri® , beschikbaar sinds juni 2008) is een nieuw antiretroviraal middel (CCR5-antagonist) dat, in associatie met andere antiretrovirale middelen, voorgesteld wordt voor de behandeling van infectie met CCR5-troop HIV-1.

Le maraviroc (Celsentri® , disponible depuis juin 2008) est un nouvel antirétroviral (antagoniste de la protéine CCR5) proposé, en association à d’autres antirétroviraux, dans le traitement de l’infection par le VIH-1 ayant un tropisme CCR5.


Easotic mag niet worden gebruikt bij honden die mogelijk overgevoelig (allergisch) zijn voor een van de werkzame stoffen of voor enig ander bestanddeel van het middel. Het middel mag ook niet gebruikt worden indien het trommelvlies geperforeerd is, gelijktijdig met andere medicijnen die het oor kunnen beschadigen, of bij honden met een parasitaire infectie genaamd gegeneraliseerde demodicos ...[+++]

Easotic ne doit pas être utilisé chez les chiens susceptibles de présenter une allergie aux principes actifs ou à tout autre composant ni chez les chiens dont le tympan est perforé. Il ne doit pas être administré de façon concomitante avec d’autres médicaments pouvant induire des lésions de l’oreille, ni aux chiens présentant une infection parasitaire appelée démodécie généralisée (gale).


In een onderzoek, voltooid in 1996, bij patiënten met HIV-1 infectie in een minder vergevorderd stadium (met een CD4 van 200-500 cellen/�l) die niet eerder behandeld waren met een antiretroviraal middel, resulteerde het gebruik van ritonavir alleen of in combinatie met zidovudine in een afname van de viral load in bloedplasma en een verhoogde CD4-telling.

Dans une étude réalisée en 1996 chez des patients dont l'infection par le VIH-1 était moins avancée (CD4 200 - 500 cellules/µl) et n'ayant pas suivi de traitement anti-rétroviral préalable, le ritonavir administré seul ou en association avec la zidovudine a réduit la charge virale plasmatique et augmenté le nombre de cellules CD4.


Opportunistische infecties: Patiënten die didanosine of enige andere antiretrovirale therapie krijgen kunnen opportunistische infecties en andere complicaties van hiv-infectie blijven ontwikkelen.

Infections opportunistes : les patients recevant de la didanosine ou tout autre traitement antirétroviral peuvent continuer à contracter des infections opportunistes ou présenter d’autres complications, liées à l’infection par le VIH ou dues aux traitements.


bepaalde antibiotica (rifamycinegroep), een geneesmiddel dat wordt gebruikt tegen afstoting van een overgeplant orgaan (ciclosporine) of een antiretroviraal middel dat wordt gebruikt om hiv-infectie/aids te behandelen (ritonavir).

certains antibiotiques (groupe des rifamycines), un médicament utilisé pour protéger d'un rejet de greffe (la ciclosporine) ou un médicament antirétroviral utilisé pour traiter l'infection par le VIH/SIDA (le ritonavir).


Licht uw arts in als u één van de volgende geneesmiddelen inneemt: ciclosporine (wordt b.v. gebruikt na orgaantransplantaties), warfarine (of andere geneesmiddelen die gebruikt worden om het bloed te verdunnen), fibraten (zoals gemfibrozil, fenofibraat) of enig ander geneesmiddel dat gebruikt wordt om de cholesterol te verlagen (zoals ezetimibe), geneesmiddelen bij indigestie (gebruikt om het maagzuur te neutraliseren), erythromyci ...[+++]

Veuillez informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants: La ciclosporine (utilisée p.ex. après des transplantations d’organes), la warfarine (ou d’autres médicaments utilisés pour fluidifier le sang), les fibrates (tels que le gemfibrozil, le fénofibrate) ou n’importe quel autre médicament utilisé pour diminuer le cholestérol (tel que l’ézétimibe), des médicaments contre l’indigestion (utilisés pour neutraliser l’acide gastrique), l’érythromycine (un antibiotique), un contraceptif oral (la pilule), un


Dit middel is een antiretroviraal geneesmiddel dat gebruikt wordt bij de behandeling van Humaan Immunodeficiëntievirus type-1-infectie (HIV-1-infectie).

CELSENTRI est un médicament antirétroviral utilisé dans le traitement de l’infection par le virus de l’immunodéficience humaine de type-1 (VIH-1).


PREZISTA, samen toegediend met een lage dosis ritonavir, is, in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen, aangewezen voor de behandeling van infecties met het humaan immunodeficiëntievirus-1 (hiv-1) bij volwassen patiënten en bij antiretroviraal (ART) voorbehandelde pediatrische patiënten vanaf 3 jaar en met een lichaamsgewicht van ten minste 15 kg.

PREZISTA, co-administré avec une faible dose de ritonavir est indiqué en association avec d’autres médicaments antirétroviraux, pour le traitement de l’infection par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH-1) chez des patients adultes ainsi que chez la population pédiatrique pré-traitée par des ARV, à partir de l’âge de 3 ans et pesant au moins 15 kg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enig ander antiretroviraal middel hiv-infectie' ->

Date index: 2023-07-08
w