Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enerzijds het centrum » (Néerlandais → Français) :

De aanvraag heeft betrekking op de verwerking van persoonsgegevens afkomstig van enerzijds het Centrum voor tweede lezing (dat opgericht werd binnen Brumammo en onder de bevoegdheid hiervan werkt) en anderzijds de Stichting Kankerregister.

Elle concerne le traitement de données à caractère personnel provenant, d’une part, du Centre de deuxième lecture (institué au sein de Brumammo et travaillant sous son autorité), et, d’autre part, de la Fondation Registre du Cancer.


Artikel 2 Deze overeenkomst legt de betrekkingen vast tussen enerzijds het centrum en anderzijds de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, het RI- ZIV en de verzekeringsinstellingen, inzonderheid met betrekking tot het revalidatieprogramma, de in deze overeenkomst opgenomen prestaties, de middelen die worden aangewend voor de uitvoering van die prestaties, hun prijzen en de betalingsvoorwaarden van die prijzen.

Article 2 La présente convention définit les rapports entre, d’une part, le centre et, d’autre part, les bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé, l’INAMI et les organismes assureurs, en ce qui concerne notamment le programme de rééducation, les prestations prévues par cette convention, les moyens mis en œuvre pour réaliser ces prestations, leur prix et les modalités de paiement de ces prix.


- het Centrum voor Medische Expertise selecteert uit zijn patiëntenbestand de patiëntenpopulatie voor enerzijds de groep van personen met asymptomatische hartafwijkingen en anderzijds de groep patiënten zonder asymptomatische hartafwijkingen die fungeert als controlegroep;

- le Centre d’expertise médicale sélectionne dans son fichier de patients la population de patients pour, d’une part, le groupe de patients présentant des troubles cardiaques asymptomatiques et, d’autre part, le groupe de patients sans troubles cardiaques asymptomatiques qui sert de groupe de contrôle;


11. In casu dient een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds de persoonsgegevens afkomstig van de vragenlijsten ingevuld door de betrokkenen en anderzijds de persoonsgegevens betreffende de medische diagnose dat door het Centrum voor Medische Expertise worden meegedeeld.

11. En l’occurrence, il y a lieu de faire une distinction entre, d’une part, les données à caractère personnel provenant des questionnaires qui ont complétés par les personnes concernées et, d’autre part, les données à caractère personnel relatives au diagnostic médical qui est communiqué par le Centre d’expertise médicale.


2009/4 van 3 december 2009) die enerzijds betrekking heeft op de vervoerskosten van de rechthebbenden die in een centrum voor dagverzorging zijn opgenomen (art. 3, § 6) en anderzijds op de elektronische facturatie (art. 5, § 4bis), is daarin opgenomen.

2009/4 du 3 novembre 2009) relatif, d’une part aux frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour (art. 3, § 6), et d’autre part à la facturation électronique (art. 5, § 4bis), y a été intégré.


Om de bekendheid van EBM te stimuleren, werd op 24 oktober 2001 een medewerkingscontract inzake onderzoek en ontwikkeling ondertekend door de Ministers die bevoegd zijn voor Sociale Zaken en Volksgezondheid enerzijds, en de universiteiten van Leuven, Luik en Gent anderzijds, met de bedoeling een Belgisch centrum op te richten voor op evidentie gerichte geneeskunde, CEBAM geheten.

Afin de promouvoir l’EBM, le 24 octobre 2001, un contrat de collaboration relatif à la recherche et au développement a été signé par les ministres qui ont les Affaires sociales et la Santé publique dans leurs compétences d’une part, et d’autre part les universités de Louvain, de Liège et de Gand, pour mettre en place un Centre belge d’« evidence based medecine » appelé CEBAM.


Het Centrum verbindt er zich tevens toe aan het College van geneesherendirecteurs, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. en aan de verzekeringsinstellingen alle inlichtingen te verschaffen betreffende enerzijds de controle op de naleving van de therapeutische en financiële aspecten van deze overeenkomst en anderzijds op de werking van deze overeenkomst kaderend in het algemeen beheer van overeenkomsten voorzien in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (met ...[+++]

Le Centre s'engage aussi à fournir au Collège des médecins-directeurs, au Service des soins de santé de l'INAMI et aux organismes assureurs toute information concernant d’une part le contrôle du respect de la présente convention au niveau thérapeutique ou financier et d’autre part celui du fonctionnement de cette convention dans le cadre de la politique générale des conventions prévues dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé (avec respect du secret médical).


Artikel 28 De inrichtende macht van het centrum voert een boekhouding die enerzijds gebaseerd is op het genormaliseerd minimaal boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (KB van 14.8.1987) en anderzijds op de beslissingen die ter zake zijn genomen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Article 28 Le Pouvoir organisateur du centre tient une comptabilité basée, d’une part, sur le plan comptable normalisé minimum pour les hôpitaux (A.R. du 14.08.1987), et d’autre part, sur les décisions prises en la matière par le Comité de l'assurance soins de santé.


Artikel 34 De Inrichtende macht van het centrum voert een boekhouding enerzijds zoveel mogelijk gebaseerd op het genormaliseerd minimaal boekhoudkundig plan voor de ziekenhuizen (KB van 14.08.1987) en anderzijds op de beslissingen die ter zake zijn genomen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Article 34 Le Pouvoir organisateur du centre tient une comptabilité basée, d’une part, autant que possible, sur le plan comptable normalisé minimum pour les hôpitaux (A.R. du 14.08.1987), et d’autre part, sur les décisions prises en la matière par le Comité de l'assurance soins de santé.


Artikel 12 Het centrum onderhoudt met minstens één Belgische universiteit alle banden nodig voor een permanente updating van zijn bronnen van kennis over enerzijds de autismespectrumstoornissen en anderzijds de mentale stoornissen die differentiaaldiagnostisch moeten onderscheiden worden van de autismespectrumstoornissen.

Article 12 Le centre entretient avec au moins une université belge tous les liens nécessaires à la mise à jour permanente de son fonds de connaissances concernant d’une part les troubles du spectre autistique, et d’autre part les troubles mentaux que le diagnostic différentiel doit distinguer des troubles du spectre autistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds het centrum' ->

Date index: 2025-03-07
w