Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en verzekert » (Néerlandais → Français) :

De Afdeling Goed Gebruik verzekert, in samenwerking met de representatieve verenigingen van de geneesmiddelenindustrie, ook de publicatie van de bijsluiters en SKP van in België vergunde en verkochte geneesmiddelen op de website van het fagg.

La Division Bon Usage du Médicament assure également, en collaboration avec les associations représentatives de l’industrie du médicament, la publication sur le site internet de l’afmps des notices et des RCP des médicaments autorisés et commercialisés en Belgique.


De Eenheid Homeopathie & Fytotherapie verzekert de opvolging van de aanvragen tot wijziging van de inhoud van de notificatie van de genotificeerde homeopathische geneesmiddelen die nog niet geregistreerd/vergund zijn.

L’Unité Homéopathie & Phytothérapie assure le suivi des demandes de modification du contenu de la notification des médicaments homéopathiques notifiés qui n’ont pas encore été enregistrés/autorisés.


Het is uiterst belangrijk dat het DG PRE vergunning de wijzigingen en evoluties in de regelgeving nauwlettend opvolgt, en een pertinent actieve inbreng verzekert in de discussies die op dat gebied worden gevoerd op Europees niveau.

Il est extrêmement important que la DG PRE autorisation suive attentivement les modifications et les évolutions de la réglementation et assure une contribution pertinente et active dans les discussions menées à ce sujet au niveau européen.


De Afdeling R&D (humaan) neemt deel aan de vergaderingen van de ad-hocgroep van de EC en verzekert het secretariaat van de Clinical Trial Facilitation Group (CTFG) van de HMA.

La Division R&D (humain) participe aux réunions du groupe ad hoc de la CE et assure le secrétariat du Clinical Trial Facilitation Group (CTFG) des HMA.


Unit I verzekert ook inspecties in voor het publiek opengestelde officina’s, ziekenhuisapotheken en van geneesmiddelendepots in verzorgingsinstellingen en bij dierenartsen, en is belast met het toezicht op de distributie van medische hulpmiddelen.

L’Unité I est également chargée de l’inspection des officines ouvertes au public, des pharmacies hospitalières et des dépôts de médicaments dans les établissements de soins, et chez les vétérinaires, ainsi que de la surveillance de la distribution des dispositifs médicaux.


Unit II Unit II verzekert: ●● De erkenning van de industrieapothekers ●● De aflevering van vergunningen voor de fabricage, invoer, uitvoer en distributie in het groot van geneesmiddelen ●● De behandeling van kwaliteitsgebreken

d’importation, d’exportation et de distribution en gros de médicaments ●● Le traitement des défauts de qualité (RAS


Bij onvoldoende doeltreffendheid van het basale schema kan het aangewezen zijn de orale antidiabetische behandeling (behalve misschien metformine) te stoppen, en aan de “basale” insuline een “prandiale” insuline, d.w.z. een insuline die de verwerking van de koolhydraten na de maaltijd verzekert, te associëren; het gaat daarbij om een snelwerkende insuline of om een ultrasnelwerkende insulineanaloog (insuline glulisine, lispro of aspart) die vóór de meest koolhydraatrijke maaltijd moet toegediend worden.

association à un ou plusieurs antidiabétiques oraux (sauf les glitazones). En cas d’efficacité insuffisante du schéma basal, il peut être indiqué d’arrêter les antidiabétiques oraux (sauf éventuellement la metformine) et d’ajouter à l’insuline « basale » une insuline « prandiale », c.-à-d. une insuline assurant la régulation du métabolisme lié au repas; il s’agit dans ce cas d’une insuline à durée d’action rapide ou d’un analogue insulinique à durée d’action ultrarapide (insuline glulisine, lispro ou aspart) qui doit être administré avant le repas le plus riche en glucides.


In die zin verzekert de ombudsdienst de kwaliteitscontrole van het antwoord naar de klager toe.

En ce sens, le service de médiation garantit le contrôle de la qualité de la réponse au plaignant.


Het is de Afdeling Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB) van het Instituut voor Volksgezondheid die het secretariaat verzekert van dit orgaan.

La Section Biosécurité et Biotechnologie (SBB) de l’Institut de Santé Publique en assure le secrétariat.


Farmacopee Daarnaast is Unit II ook belast met de dienst Farmacopee / Therapeutisch Magistraal Formularium (TMF) en verzekert het secretariaat van de Belgische Farmacopeecommissie in samenwerking met de Europese Farmacopeecommissie.

Pharmacopée L’Unité II est en plus également chargée du service Pharmacopée / Formulaire Magistral Thérapeutique (TMF) et assure le secrétariat de la Commission belge de la Pharmacopée en relation avec la Commission de la Pharmacopée européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en verzekert' ->

Date index: 2025-02-21
w