Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en of patiënten mij kunnen contacteren » (Néerlandais → Français) :

Als adres waarop zorgverleners en/of patiënten mij kunnen contacteren, wens ik het volgende adres op te geven (adres dat het RIZIV mag opnemen in lijsten van diëtisten die het RIZIV publiceert):

En ce qui concerne l’adresse à laquelle les dispensateurs de soins et/ou les patients peuvent me contacter, je souhaite communiquer l’adresse suivante (adresse que l’INAMI peut inscrire dans les listes de diététiciens que publie l’INAMI) :


Als adres waarop zorgverleners en/of patiënten mij kunnen contacteren, wens ik het volgende adres op te geven (adres dat het RIZIV mag opnemen in lijsten van podologen die het RIZIV publiceert):

En ce qui concerne l’adresse à laquelle les dispensateurs de soins et/ou les patients peuvent me contacter, je souhaite communiquer l’adresse suivante (adresse que l’INAMI peut inscrire dans les listes de podologues que publie l’INAMI) :


4. De persoonsgegevens die de betrokken geneesheer van het ziekenhuis wil bekomen zijn de identiteits- en contactgegevens van een beperkt aantal patiënten met één specifieke aandoening, Clostridium difficile colitis, teneinde hen te kunnen contacteren (per post en/of telefoon) en hun toestemming te vragen voor deelname aan de studie, meer bepaald:

4. Les données à caractère personnel que le médecin concerné souhaite obtenir de l'hôpital sont les données d'identité et de contact d'un nombre limité de patients atteints d'une maladie déterminée, Clostridium difficile colitis, afin de pouvoir les contacter (par courrier et/ou téléphone) et les inviter à participer à l'étude.


De patiënten moeten correct geïnformeerd worden over het risico van diarree/braken, mucositis/stomatitis en neutropenie, na toediening van oxaliplatine en 5-fluorouracil, zodat ze dringend hun behandelende arts kunnen contacteren om aangepaste verzorging te krijgen.

Les patients doivent être correctement informés du risque de diarrhée/de vomissements, de mucosite/stomatite et de neutropénie, après l’administration d’oxaliplatine et de 5-fluorouracil, afin qu’ils puissent contacter en urgence leur médecin traitant pour recevoir des soins appropriés.


Kunnen mijn collega’s uit de praktijk zich ook bezighouden met patiënten die bij mij ingeschreven zijn in een zorgtraject?“

Mes collègues de pratique peuvent-ils aussi s’occuper de patients inscrits dans un trajet de soins avec moi ?“


Ik kom alle soorten mensen tegen, die mij motiveren om nog meer verschil te maken: gedreven artsen, patiënten die voelen dat ze er niet alleen voor staan, zieke kinderen die even het ziekenhuis uit kunnen .Het is echt een constructieve job, ondanks het eerder negatieve thema.

Je rencontre des gens de tous horizons, qui me motive à aller de l’avant : médecins passionnés, patients qui se sentent soutenus, enfants malades qui ont l’opportunité de sortir de l’hôpital. C’est un travail constructif, malgré un contexte qui peut sembler assez sombre.


Kunnen mijn collega’s uit de praktijk zich ook bezighouden met patiënten die bij mij ingeschreven zijn in een zorgtraject?“

Mes collègues de pratique peuvent-ils aussi s’occuper de patients inscrits dans un trajet de soins avec moi ?“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of patiënten mij kunnen contacteren' ->

Date index: 2022-09-07
w