Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «en of cyp3a4 aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inhibitors van CYP2C19 en/of CYP3A4 Aangezien omeprazole wordt gemetaboliseerd door CYP2C19 en CYP3A4, werkzame stoffen waarvan bekend is dat ze CYP2C19 of CYP3A4 (zoals clarithromycine en voriconazol) remmen, kunnen leiden tot verhoogde omeprazole serumspiegels door het verlagen van de metabolisme snelheid van Omeprazole.

Les inhibiteurs de la CYP2C19 et / ou du CYP3A4 Comme l'oméprazole est métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, des substances actives connues pour l’inhibitation de CYP2C19 ou CYP3A4 (tels que la clarithromycine et le voriconazole, peuvent entraîner une augmentation des taux sériques d'oméprazole en abaissant le taux métabolique de l'oméprazole.


Remmers van CYP2C19 en/of CYP3A4 Aangezien omeprazol afgebroken wordt door CYP2C19 en CYP3A4, kunnen werkzame stoffen waarvan bekend is dat ze CYP2C19 of CYP3A4 remmen (zoals clarithromycine en voriconazol) leiden tot hogere omeprazolserumconcentraties door het metabolisme van omeprazol te vertragen.

Inhibiteurs du CYP2C19 et/ou du CYP3A4 L'oméprazole étant métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, les substances actives connues pour inhiber le CYP2C19 ou le CYP3A4 (comme la clarithromycine et le voriconazole) peuvent entraîner une augmentation des concentrations sériques d'oméprazole en ralentissant son métabolisme.


Remmers van CYP2C19 en/of CYP3A4 Aangezien omeprazol wordt gemetaboliseerd door CYP2C19 en CYP3A4, kunnen werkzame stoffen die CYP2C19 of CYP3A4 remmen (zoals claritromycine en voriconazol) leiden tot verhoogde serumspiegels van omeprazol door een vermindering van het metabolisme van omeprazol.

Inhibiteurs du CYP2C19 et/ou du CYP3A4 Comme l'oméprazole est métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, il est possible que des substances actives connues pour inhiber l'une ou l'autre de ces enzymes (comme la clarithromycine et le voriconazole) augmentent les taux sériques d'oméprazole en ralentissant son métabolisme.


CYP3A4-remmers Aangezien lercanidipine door het enzym CYP3A4 wordt gemetaboliseerd, zullen gelijktijdig voorgeschreven CYP3A4-inducerende en -remmende middelen een invloed hebben op het metabolisme en excretie van lercanidipine

La lercanidipine étant métabolisée par l’enzyme CYP3A4, l’administration simultanée d’inhibiteurs et d’inducteurs du CYP3A4 peut interagir avec le métabolisme et l’excrétion de la lercanidipine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De effecten van andere werkzame bestanddelen op de farmacokinetiek van omeprazol CYP2C19 en/of CYP3A4-remmers Aangezien omeprazol wordt gemetaboliseerd door CYP2C19 en CYP3A4, kunnen werkzame bestanddelen waarvan bekend is dat ze CYP2C19 of CYP3A4 inhiberen (zoals clarithromycine en voriconazol) leiden tot verhoogde serumconcentraties van omeprazol door de metabolismesnelheid van omeprazol te verlagen.

Effets d'autres substances actives sur la pharmacocinétique de l'oméprazole Inhibiteurs du CYP2C19 et/ou du CYP3A4 Vu que l'oméprazole est métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, les substances actives connues pour inhiber le CYP2C19 ou le CYP3A4 (comme la clarithromycine et le voriconazole) peuvent entraîner une augmentation des concentrations sériques d'oméprazole en ralentissant la vitesse de son métabolisme.


Verdere monitoring van de plasmaconcentraties van de CYP3A4-inductor kan noodzakelijk zijn aangezien die zouden kunnen stijgen als gevolg van remming van CYP3A4 door claritromycine (zie ook de relevante productinformatie van de toegediende CYP3A4-inductor).

Par ailleurs, il peut s’avérer nécessaire de surveiller les concentrations plasmatiques de l’inducteur du CYP3A, car elles pourraient augmenter sous l’effet de l’inhibition du CYP3A par la clarithromycine (consulter également les informations pertinentes relatives à l’inducteur du CYP3A4 administré).


CYP2C19 en/of CYP3A4 remmers Aangezien omeprazol door CYP2C19 en CYP3A4 wordt gemetaboliseerd, kunnen werkzame stoffen waarvan bekend is dat ze CYP2C19 of CYP3A4 remmen (zoals clarithromycine en voriconazol) leidden tot verhoogde serumspiegels van omeprazol door de metabolismesnelheid van omeprazol te verlagen.

Inhibiteurs du CYP2C19 et/ou du CYP3A4 Comme l’oméprazole est métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, des substances actives connues pour inhiber le CYP2C19 ou le CYP3A4 (telles que la clarithromycine et le voriconazole) peuvent entraîner une augmentation des taux sériques de l’oméprazole par une diminution de sa vitesse de métabolisation.


Als cholesterolverlagende middelen nodig zijn, raadpleeg dan rubriek 4.5 vóór het starten van een behandeling aangezien veel cholesterolverlagende middelen ook gemetaboliseerd worden via de CYP3A4-route.

Si un traitement hypolipémiant est nécessaire, merci de vous référez à la rubrique 4.5 avant d’instaurer le traitement car de nombreux hypocholestérolémiants sont également métabolisés par la voie du CYP3A4.


Dosisaanpassing bij gelijktijdig gebruik van sterke CYP3A4-remmers of fluconazol Wanneer Jakavi wordt toegediend met sterke CYP3A4-remmers of tweevoudige remmers van CYP2C9- en CYP3A4-enzymen (bv. fluconazol), moet de eenheidsdosis van Jakavi worden verlaagd met ongeveer 50%, tweemaal daags toe te dienen (zie rubriek 4.5).

Adaptation de la dose en cas d’administration concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 ou de fluconazole En cas d’administration concomitante avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 ou des doubles inhibiteurs des enzymes du CYP2C9 et du CYP3A4 (par exemple le fluconazole), la dose unitaire de Jakavi doit être diminuée d’environ 50 %, à administrer deux fois par jour (voir rubrique 4.5).


Interacties die resulteren in een dosisverlaging van ruxolitinib CYP3A4-remmers Sterke CYP3A4-remmers (zoals, maar niet beperkt tot boceprevir, claritromycine, indinavir, itraconazol, ketoconazol, lopinavir/ritonavir, ritonavir, mibefradil, nefazodon, nelfinavir, posaconazol, saquinavir, telaprevir, telitromycine, voriconazol) Bij gezonde personen resulteerde gelijktijdige toediening van Jakavi (eenmalige dosis van 10 mg) met de sterke CYP3A4-remmer ketoconazol in een C max en AUC van ruxolitinib die respectievelijk 33% en 91% hoger waren dan met ruxolitinib alleen.

Interactions nécessitant une réduction de la dose de ruxolitinib Inhibiteurs du CYP3A4 Inhibiteurs puissants du CYP3A4 (tels que, entre autres, bocéprévir, clarithromycine, indinavir, itraconazole, kétoconazole, lopinavir/ritonavir, mibéfradil, néfazodone, nelfinavir, posaconazole, saquinavir, telaprévir, télithromycine, voriconazole) Chez des volontaires sains, l’administration concomitante de Jakavi (dose unique de 10 mg) et d’un inhibiteur puissant du CYP3A4, le kétoconazole, a entraîné une augmentation de la C max et de l’ASC du ruxolitinib de respectivement 33 % et 91 % par rapport à l’administration de Jakavi seul.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     en of cyp3a4 aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of cyp3a4 aangezien' ->

Date index: 2025-03-18
w