Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en mogen in voorkomend geval " (Nederlands → Frans) :

De verstrekkingen 350033-350044 en 353172-353183 zijn niet inbegrepen in de verstrekkingen 211013-211024 en 211046 en mogen in voorkomend geval afzonderlijk worden aangerekend.

Les prestations 350033-350044 et 353172-353183 ne sont pas comprises dans les prestations 211013-211024 et 211046 et peuvent, le cas échéant, être attestées séparément.


De verstrekkingen 350033-350044 en 353172-353183 zijn niet inbegrepen in de verstrekking 211724 en mogen in voorkomend geval afzonderlijk worden aangerekend.

Les prestations 350033-350044 et 353172-353183 ne sont pas comprises dans la prestation 211724 et, le cas échéant, peuvent être attestées séparément.


De verstrekkingen 350033-350044 en 353172-353183 zijn niet inbegrepen in de verstrekking 211282, noch in de verstrekking 211304 en mogen in voorkomend geval afzonderlijk worden aangerekend.

Les prestations 350033-350044 et 353172-353183 ne sont pas comprises dans la prestation 211282, ni dans la prestation 211304 et, le cas échéant, peuvent être attestées séparément.


Artikel 12: § 1. Raadplegingen in de zin van het artikel 2, I, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, de technische geneeskundige verstrekkingen in de zin van het artikel 3, § 1, van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, de speciale technische geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 10 en volgende van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, de honoraria voor toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, in de zin van artikel 25, §§ 1 of 3 van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, mogen ...[+++]

Article 12. § 1 er Les consultations au sens de l'article 2, I, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, les prestations techniques médicales au sens de l'article 3, § 1 er , de l'annexe à l'arrêté royal précité, les prestations techniques médicales spéciales au sens des articles 10 et suivants de l'annexe à l'arrêté royal précité, les honoraires de surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé au sens de l'article 25, §§ 1 er ou 3 de l'annexe à l'arrêté royal précité peuvent, le cas échéant et compte tenu des ...[+++]


Op geen enkel ogenblik mogen overigens tussen het Centrum voor Biostatistiek en de Interuniversitaire Cel Epidemiologie gegevens worden uitgewisseld die de Interuniversitaire Cel Epidemiologie initieel heeft verwerkt vermits dat een heridentificatie van de betrokkene mogelijk zou kunnen maken (aan de hand van de gegevens waarover de Interuniversitaire Cel Epidemiologie in voorkomend geval reeds beschikt, zou ze in staat kunnen zijn om de ove ...[+++]

2.10. Grâce au couplage des données à caractère personnel par la plate-forme eHealth, les instances concernées (Universiteit Gent, Cellule interuniversitaire d’épidémiologie, Centrum voor Biostatistiek) ne seront pas informées des données à caractère personnel de l’autre, ce qui constituerait une violation des principes de finalité et de proportionnalité.


Gelet op de huidige stand van zaken van het project is het voorzien dat de apothekers en in voorkomend geval de geneesheren die met de nodige interfaces zijn uitgerust, in de loop van 2012 de gegevens van de ziekteverzekering zullen kunnen raadplegen op basis van het gebruik van de elektronische identiteitskaart van de patiënten of in voorkomend geval van hun kleefbriefjes.

Dans l’état actuel du projet, il est prévu que, dans le courant de 2012, les pharmaciens et le cas échéant, les médecins équipés des interfaces nécessaires pourront consulter les données en matière d’assurance soins de santé sur base de l’utilisation de la carte d’identité électronique des patients ou, le cas échéant, de leurs vignettes mutuellistes.


De in voorkomend geval uitgevoerde sedatie of anesthesie (plaatselijke, regionale of algemene) is inbegrepen in verstrekking 201375-201386 en kan niet afzonderlijk worden aangerekend.

‣ La sédation ou anesthésie (locale, régionale ou générale) effectuée dans le cas présent est comprise dans la prestation 201375-201386 et ne peut pas être attestée séparément.


Het recht op een verzekering voor alle al dan niet geconventioneerde artsen voor beroepsziekten, die in voorkomend geval de arts verhinderen zijn praktijk verder te zetten (hepatitis C, AIDS, Burn out).

Le droit à une assurance professionnelle pour tous les médecins (engagés ou non) vis-à-vis des maladies liées à la profession et empêchant le médecin qui en est atteint de poursuivre sa pratique (hépatite c – SIDA – Burn out)


De continue monitoring van de hartfunctie (zowel invasief als niet-invasief) en in voorkomend geval de monitoring van de arteriële druk (invasief of niet-invasief), de centraalveneuze druk, de intracardiale of pulmonale druk en het toezicht op andere vitale waarden, zijn inbegrepen in de verstrekking 211223 en in de verstrekking 211245.

Le monitoring continu de la fonction cardiaque (tant invasif que non invasif) et, le cas échéant, le monitoring de la pression artérielle (invasif ou non invasif), de la pression veineuse centrale, de la pression intracavitaire ou pulmonaire et la surveillance d'autres valeurs vitales, sont compris dans la prestation 211223 et dans la prestation 211245.


Tijdens het multidisciplinair consult wordt in voorkomend geval afgesproken welke geneesheer de verstrekking 350254- 350265 zal uitvoeren.

Au cours de la concertation multidisciplinaire il sera décidé, le cas échéant, quel médecin effectuera la prestation 350254-350265.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en mogen in voorkomend geval' ->

Date index: 2024-06-18
w