Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en franstaligen hebben evenveel » (Néerlandais → Français) :

De Nederlands- en Franstaligen hebben evenveel vertegenwoordigers.

Les francophones et les néerlandophones comptent le même nombre de représentants.


Mannen en vrouwen hebben evenveel kans op epilepsie.

Le risque d'épilepsie est aussi élevé chez les hommes que chez les femmes.


De cijfers waarover wij beschikken, staven immers de hypothese dat de Franstaligen hun huisarts evenveel raadplegen als de Nederlandstaligen: in 2005 had 68% van de bevolking minstens één contact met een husiarts, in Vlaanderen bedroeg het percentage 70%, in Wallonië 67%.

En effet les chiffres en notre possession soutiennent l'hypothèse que les francophones fréquentent autant leur médecin de famille que les néerlandophones : en 2005, 68 % de la population a eu un contact au moins avec un médecin de famille ; en Flandre ils étaient 70 %, en Wallonie, 67 %.


Wanneer enkel rekening gehouden wordt met die zorgverleners die zorgtaken hebben (met name verpleegkundigen, verzorgenden, opvoeders en begeleiders), dan zijn de proporties vergelijkbaar; 56% van de Nederlandstaligen en 69% van de Franstaligen gaf aan nooit een theoretische opleiding genoten te hebben.

Si l’on tient uniquement compte du personnel soignant chargé de tâches de soins (notamment les infirmiers, soignants, éducateurs et accompagnateurs), les proportions sont comparables: 56% des néerlandophones et 69% des francophones ont déclaré n’avoir jamais suivi une formation théorique.


Aangezien het Hof van Cassatie aldus impliciet absolute voorrang heeft gegeven aan een eerlijk proces, wat het recht om in zijn eigen taal te procederen impliceert, mogen alle Franstaligen die hun woonplaats in het Vlaamse gewest hebben voortaan hun beroep instellen, in het Frans, bij de Arbeidsrechtbank van Brussel voor zover zij de territoriale bevoegdheid van deze laatste op basis van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen inroepen.

La Cour de Cassation ayant ainsi implicitement accordé la prééminence absolue au droit à un procès équitable, qui implique le droit de plaider dans sa propre langue, désormais tous les francophones domiciliés en Région Flamande peuvent introduire leur recours en français devant le tribunal du travail de Bruxelles, pour autant qu’ils puissent justifier la compétence territoriale de ce dernier sur base de l’article 624 du Code judiciaire.


De mondelinge proeven voor de beleidsmedewerkers raden en commissies hebben plaatsgevonden van 14 tot 24 januari (Franstaligen) en van 15 tot 23 januari (Nederlandstaligen) van dit jaar.

Les épreuves orales pour les collaborateurs stratégiques conseils et commissions ont été organisées du 14 au 24 janvier (francophones) et du 15 au 23 janvier (néerlandophones) de cette année.


De bevraagde populatie bestaat uit 6.077 logopedisten, waarvan 2.209 Franstaligen en 3.865 Nederlandstaligen (3 hebben geen verduidelijking gegeven over hun taalrol). Het online onderzoek vond plaats tussen 26 september en 23 oktober 2012.

La population interrogée est de 6.077 logopèdes, dont 2.209 sont francophones et 3.865 néerlandophones (3 n’ont pas donné de précision sur leur régime linguistique) L’enquête en ligne s’est déroulée entre le 26 septembre et le 23 octobre 2012.


In juni en september 2005 werden 130 animatoren (Nederlandstaligen en Franstaligen) opgeleid om de peer reviews over dit onderwerp in de ziekenhuizen te begeleiden ; die opleidingen werden georganiseerd door de Directie onderzoek, ontwikkeling en kwaliteitspromotie van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Tot op heden hebben animatoren van 16 ziekenhuizen vergoedingen aangevraagd voor hun begeleiding van peer review vergaderingen.

En juin et en septembre 2005, 130 animateurs (néerlandophones et francophones) ont été formés pour accompagner les peer reviews à ce sujet dans les hôpitaux ; ces formations ont été organisées par la Direction, Recherche, Développement et Promotion de la Qualité du Service des soins de santé de l’INAMI. Jusqu’à ce jour, les animateurs de 16 hôpitaux ont demandé des interventions pour leur accompagnement des réunions de peer review.


De meeste patiënten zeggen wel nog steeds evenveel klachten te hebben.

La majorité des patients disent avoir toujours autant de plaintes.


1° dat het strikt neutraal is: d.w.z. dat alle betrokkenen evenveel kans hebben om gecontroleerd te worden.

1° elle est strictement neutre: c’est-à-dire que tous les intéressés ont les mêmes chances d’être contrôlés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en franstaligen hebben evenveel' ->

Date index: 2024-02-17
w