Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en cardiovasculaire functie alsmede » (Néerlandais → Français) :

De nier-, hart- en cardiovasculaire functie alsmede de bloedwaarden moeten dagelijks worden bewaakt om de potentiële toxiciteit op deze systemen te onderkennen.

Les fonctions rénales et cardiovasculaires et la formule sanguine doivent être surveillées de manière quotidienne afin d’évaluer la potentielle toxicité pour ces systèmes.


In experimenteel onderzoek bij dieren trad een ernstige depressie van de cardiovasculaire functie uiteindelijk leidende tot cardiale collaps pas op na toediening van een cumulatieve dosering van 750 x ED 90 (135 mg/kg).

Lors des études sur l’animal, une dépression grave de la fonction cardiovasculaire, susceptible d’aboutir au collapsus cardiaque, n’a été enregistrée qu’après une dose cumulative de 750 x DE 90 (135 mg/kg).


Farmacologische veiligheidsonderzoeken toonden geen bijwerkingen op zenuwstelsel-, ademhalingsstelsel- of cardiovasculaire functies.

Les études de pharmacologie de sécurité n’ont révélé aucun effet indésirable sur le système nerveux central, respiratoire ou cardiovasculaire.


Tijdens de algemene anesthesie van een patiënt onder bèta-blokkers is een strikt toezicht van de cardiovasculaire functie van essentieel belang.

Durant l’anesthésie générale d’un patient sous bêta-bloquant, il est essentiel de surveiller étroitement la fonction cardiovasculaire.


In dierstudies trad ernstige onderdrukking op van de cardiovasculaire functie, leidend tot hartfalen, pas op na toediening van een cumulatieve dosis van 750 x ED90 (135 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht).

Lors d’études animales, une dépression sévère de la fonction cardiovasculaire, finissant par provoquer un collapsus cardiaque, n’est pas survenue avant l’administration d’une dose cumulée de 750 x DE 90 (135 mg par kilo de poids corporel).


In dierexperimenten trad ernstige onderdrukking van de cardiovasculaire functie op, leidend tot cardiale collaps, pas op na toediening van een cumulatieve dosis van 750 x ED 90 (135 mg per kg lichaamsgewicht).

Au cours d’études réalisées chez l'animal, aucune dépression sévère de la fonction cardiovasculaire, pouvant finalement donner lieu à un collapsus cardiaque, ne survenait tant qu’on administrait une dose cumulative de 750 x DE 90 (135 mg par kg de poids corporel).


In dat geval wordt klassiek aanbevolen te streven naar een hartfrequentie van 70 à 90/minuut in rust en 110 à 130/ minuut bij inspanning, gebaseerd op de hypothese dat een lage hartfrequentie zou leiden tot minder symptomen en een betere cardiovasculaire functie [zie Folia januari 2004 en Transparantiefiche « Aanpak van voorkamerfibrillatie »].

Dans ce cas, il est classiquement recommandé de viser une fréquence cardiaque de 70-90/min au repos et de 110-130/min à l’effort, en se basant sur l’hypothèse qu’une faible fréquence cardiaque entraînerait moins de symptômes et une meilleure fonction cardio-vasculaire [voir Folia de janvier 2004 ainsi que la Fiche de transparence « Prise en charge de la fibrillation auriculaire »].


In de subgroepen van ouderen (leeftijd > 70 jaar) en vrouwen, vooraf gedefinieerd als patiënten met een hoog risico op mortaliteit, werd significant voordeel waargenomen voor een gecombineerd eindpunt van mortaliteit en cardiovasculaire functie.

Au niveau des sous-groupes de patients âgés (âge > 70 ans) et de femmes, définis au préalable comme étant des patients à haut risque de mortalité, on a observé un avantage significatif pour le critère d’évaluation combiné ‘mortalité/fonction cardiovasculaire’.


Het beleid in de peri-operatieve periode bij patiënten die een anti-aggregerende behandeling krijgen is goed af te wegen in functie van het cardiovasculaire risico van de patiënt, het al dan niet hebben van een coronaire stent, en het risico van bloedingen ten gevolge van de ingreep.

La prise en charge en période périopératoire des patients recevant un traitement antiagrégant doit être évaluée en fonction du risque cardio-vasculaire du patient, de la présence ou non d’un stent coronarien et du risque d’hémorragies suite à l’intervention.


De jongste maanden verschenen twee gerandomiseerde gecontroleerde studies, beide gesponsord door onafhankelijke instanties, naar het optreden van cardiovasculaire accidenten in functie van de startbehandeling van hypertensie.

Deux études randomisées contrôlées, financées chacune par des sources indépendantes, portant sur l’apparition d’accidents cardio-vasculaires en fonction du traitement initial de l’hypertension, ont été publiées ces derniers mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en cardiovasculaire functie alsmede' ->

Date index: 2023-05-15
w