Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke vrouw apart moeten " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de behandeling worden periodieke check-ups aanbevolen waarvan de frequentie en de aard voor elke vrouw apart moeten worden aangepast.

Au cours du traitement, il est également recommandé de procéder à un contrôle médical périodique dont la fréquence et la nature seront adaptées à chaque patiente.


Tijdens de behandeling worden periodieke check-ups aanbevolen waarvan de frequentie en de aard voor elke vrouw apart moeten worden bepaald.

Pendant le traitement, des contrôles périodiques sont recommandés, contrôles dont la fréquence et la nature doivent être adaptées individuellement.


In geval van aanwezigheid van een of meerdere van de ondergenoemde aandoeningen of risicofactoren, moeten bij elke vrouw afzonderlijk de voordelen van het gebruik van een combinatie-OAC worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s ervan en dit moet met de vrouw worden besproken voordat zij besluit zo’n middel te gaan gebruiken.

En cas présence de l’une des pathologies ou de l’un des facteurs de risque mentionnés cidessous, il faut évaluer individuellement pour chaque femme les bénéfices et les risques potentiels de l’utilisation d’un COC ; ces bénéfices et risques doivent être discutés avec la femme avant l’instauration du traitement.


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Waarschuwingen Als een van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren aanwezig is, dan moeten voor elke vrouw de voordelen van het orale combinatiecontraceptivum worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s ervan en met de vrouw worden besproken voordat ze beslist dit geneesmiddel te gebruiken.

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Mises en garde En présence d’une des affections/d’un des facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut mettre en balance les bénéfices de l’utilisation du COC avec les risques éventuels pour chaque femme, et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de débuter l’utilisation.


De frequentie en de aard van die evaluaties moeten worden gebaseerd op relevante richtlijnen en moeten bij elke vrouw afzonderlijk worden aangepast, maar de evaluatie moet zeker een meting van de bloeddruk en, als de arts dat wenselijk acht is, een onderzoek van de borsten, het abdomen en het bekken met inbegrip van een cytologisch onderzoek van de baarmoederhals omvatten.

La fréquence et la nature de ces évaluations seront basées sur les recommandations en vigueur et adaptées à chaque patiente individuelle ; elles doivent toutefois inclure une mesure de la tension artérielle et, si le clinicien l’estime nécessaire, un examen des seins, de l’abdomen et un examen pelvien, y compris une cytologie cervicale.


Wanneer een van de hieronder vermelde condities/risicofactoren aanwezig is, moeten de voordelen van het gebruik van EVRA worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s voor elke individuele vrouw en deze moeten tevens met de vrouw worden besproken alvorens zij besluit te beginnen met het gebruik van EVRA.

Si la présence d’une des maladies/facteurs de risque ci-dessous est avérée, il faudra peser les bénéfices d’une utilisation d’EVRA par rapport aux risques possibles de chaque femme en particulier et en discuter avec elle avant qu’elle ne décide de commencer à utiliser EVRA.


Indien een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren aanwezig is, moeten voor elke individuele vrouw de voordelen van COAC tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken alvorens zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.

En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide d’utiliser un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces conditions ou facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin.


De mogelijkheid van een tripeltest of (bij voorkeur) een ander onderzoek voor de opsporing van het syndroom van Down zou moeten worden besproken met elke zwangere vrouw.

La possibilité dÊun triple test ou (de préférence) dÊun autre examen destiné à détecter le syndrome de Down devrait être discutée avec chaque femme enceinte.




Anderen hebben gezocht naar : aard voor elke vrouw apart moeten     moeten bij elke     bij elke vrouw     moeten     moeten voor elke     elke vrouw     dan moeten     aard     evaluaties moeten     risico’s voor elke     elke individuele vrouw     aanwezig is moeten     besproken met elke     elke zwangere vrouw     down zou moeten     elke vrouw apart moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke vrouw apart moeten' ->

Date index: 2023-11-26
w