Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «elke drie weken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De combinatie van trastuzumab (4 mg/kg als oplaaddosis, daarna wekelijks 2 mg/kg) en paclitaxel (175 mg/m²) als een 3-uurs infuus elke drie weken werd vergeleken met paclitaxel in monotherapie (175 mg/m²) als een 3-uurs infuus elke drie weken bij 188 patiënten met gemetastaseerd borstcarcinoom die een overexpressie hebben van HER-2 (2+ of 3+ zoals gemeten met een immunohistochemische methode) en die voorbehandeld zijn met een antracycline.

L’association de trastuzumab (4 mg/kg en dose de charge et ensuite 2 mg/kg toutes les semaines) et de paclitaxel (175 mg/m²) sous la forme d’une perfusion de 3 heures toutes les trois semaines a été comparée à du paclitaxel en monothérapie (175 mg/m²) sous la forme d’une perfusion de 3 heures toutes les trois semaines chez 188 patients atteints d’un carcinome du sein métastatique présentant une surexpression du HER-2 (2+ ou 3+ sur la base d’une méthode de mesure immunohistochimique) et préalablement traités avec une


De werkzaamheid van trastuzumab in combinatie met paclitaxel is niet bewezen bij patiënten, die niet eerder met adjuvante antracyclines zijn behandeld. De combinatie van trastuzumab (4 mg/kg als oplaaddosis, daarna wekelijks 2 mg/kg) en paclitaxel (175 mg/m 2 ) als een 3-uurs infuus elke drie weken werd vergeleken met paclitaxel monotherapie (175 mg/m 2 ) als een 3-uurs infuus elke drie weken bij 188 patiënten met gemetastaseerd mammacarcinoom, die een overexpressie hebben van HER-2 (2+ of 3+ zoals gemeten met een immunochemische methode) en die voorbehandeld zijn met een antracycline.

Chez 188 patients atteints d’un carcinome mammaire métastatique avec surexpression du HER-2 (2+ ou 3+, évaluation par une méthode immunochimique) et ayant reçu un traitement antérieur par anthracyclines, on a comparé l’association trastuzumab (une dose initiale de 4 mg/kg, suivie par une dose hebdomadaire de 2 mg/kg) / paclitaxel (175 mg/m 2 , toutes les 3 semaines, au moyen d’une perfusion de 3 heures), à la monothérapie par paclitaxel (175 mg/m 2 ), administrée toutes les 3 semaines, au moyen d’une perfusion de 3 heures.


De combinatie van trastuzumab (4 mg/kg als oplaaddosis, daarna wekelijks 2 mg/kg) en paclitaxel (175 mg/m²) als een 3-uurs infuus elke drie weken werd vergeleken met paclitaxel monotherapie (175 mg/m²) als een 3-uurs infuus elke drie weken bij 188 patiënten met gemetastaseerd mammacarcinoom, die een overexpressie hebben van HER-2 (2+ of 3+ zoals gemeten met een immunochemische methode) en die eerder behandeld waren met een antracycline.

L'association de trastuzumab (dose de charge de 4 mg/kg puis 2 mg/kg par semaine) et de paclitaxel (175 mg/m² en perfusion sur 3 heures toutes les trois semaines) a été comparée à l’administration de paclitaxel seul (175 mg/m², en perfusion sur 3 heures toutes les 3 semaines) chez 188 patientes atteintes d'un cancer du sein métastatique avec surexpression d’HER2 (2+ ou 3+, mesure par immunohistochimie) et ayant été traitées antérieurement par des anthracyclines.


Afhankelijk van de infusieduur worden twee doseringen van paclitaxel geadviseerd: paclitaxel 175 mg/m 2 , intraveneus toegediend gedurende drie uur, gevolgd door cisplatine met een dosis van 75 mg/m 2 elke drie weken of paclitaxel 135 mg/m 2 , intraveneus toegediend gedurende 24 uur, gevolgd door cisplatine 75 mg/m 2 , met een interval van 3 weken tussen de kuren (zie rubriek 5.1).

En fonction des durées de perfusion, deux posologies de paclitaxel sont recommandées : paclitaxel 175 mg/m 2 en administration intraveineuse de 3 heures, suivi d'une administration de cisplatine 75 mg/m 2 toutes les 3 semaines ou paclitaxel 135 mg/m 2 en perfusion de 24 heures, suivi d'une administration de cisplatine 75 mg/m 2 , avec un intervalle de 3 semaines entre chaque cure (cf. Rubrique 5. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij patiënten, bij wie antracyclinetherapie faalde, werd docetaxel vergeleken met de combinatie van mitomycine C en vinblastine (12 mg/m 2 elke 6 weken en 6 mg/m 2 elke drie weken).

Chez les patientes en échec d'une chimiothérapie avec anthracycline, le docétaxel a été comparé à une association à base de mitomycine C et vinblastine (12 mg/m² toutes les 6 semaines et 6 mg/m² toutes les 3 semaines).


Bij patiënten bij wie antracyclinetherapie faalde, werd docetaxel vergeleken met de combinatie van mitomycine C en vinblastine (12 mg/m 2 elke 6 weken en 6 mg/m 2 elke drie weken).

Chez les patientes en échec d'une chimiothérapie avec anthracycline, le docétaxel a été comparé à une association à base de mitomycine C et de vinblastine (12 mg/m 2 toutes les 6 semaines et 6 mg/m 2 toutes les 3 semaines).


Bij patiënten, bij wie antracyclinetherapie faalde, werd docetaxel vergeleken met de combinatie van mitomycine C en vinblastine (12 mg/m² elke 6 weken en 6 mg/m² elke drie weken).

Chez les patientes en échec d'une chimiothérapie avec anthracycline, le docétaxel a été comparé à une association à base de mitomycine C et vinblastine (12 mg/m² toutes les 6 semaines et 6 mg/m² toutes les 3 semaines).


Dit behandelschema zal normaal gesproken elke drie weken herhaald worden.

Ce schéma sera reproduit normalement toutes les trois semaines.


Wat betreft de eerste drie cycli bestaat elke cyclus uit een drie weken durende behandeling, gevolgd

Pour les trois premiers cycles, chacun d’eux consiste en 3 semaines de traitement suivies d’une période


Zij kregen Spanidin gedurende zes ‘cycli’, waarbij elke cyclus bestond uit drie weken behandeling gevolgd door een week zonder behandeling.

Ils ont reçu Spanidin pendant six « cycles », chaque cycle comportant trois semaines de traitement suivies par une semaine sans traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke drie weken' ->

Date index: 2021-07-19
w