Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke andere compatibele oplossing " (Nederlands → Frans) :

Instructies voor het bereiden van een infuusoplossing vertrekkende van de Monovial De inhoud van de Monovial mag opgelost worden in kleine volumes van infuusvloeistoffen zoals 0,9 % NaCl, 5 % glucose of elke andere compatibele oplossing.

Le contenu du Monovial peut être dilué dans de petits volumes de solutés pour perfusion tels que chlorure de sodium à 0,9 %, glucose à 5 % ou toute autre solution compatible.


De inhoud van de Monovial mag verdund worden in kleine volumes infusieoplossingen, zoals 0,9 % natriumchloride, 5 % glucose of elke andere, compatibele oplossing.

Le contenu du Monovial peut être dilué dans de petits volumes de solutés pour perfusion tels que le chlorure de sodium à 0,9 %, le glucose à 5 % ou toute autre solution compatible.


De inhoud van de Monovial mag opgelost worden in kleine volumes van infuusvloeistoffen zoals 0,9 % NaCl, 5 % glucose of elke andere compatibele oplossing.

Le contenu du Monovial peut être dilué dans de petits volumes de solutés pour perfusion tels que chlorure de sodium à 0,9 %, glucose à 5 % ou toute autre solution compatible.


De oplossing voor intraveneus gebruik wordt bereid door de inhoud van één ampul van 100 tot 200 ml toe te voegen aan een steriel verdunningsmiddel zoals een normale fysiologische oplossing, 5% glucoseoplossing in water of elke andere overeenstemmende oplossing.

La solution pour usage intraveineux est préparée en ajoutant le contenu d'une ampoule à 100 ou à 200 ml d'un diluant stérile telle une solution physiologique normale, une solution à 5 % de glucose dans l'eau ou toute autre solution compatible.


De oplossing voor intraveneus gebruik wordt bereid door de inhoud van één ampul toe te voegen aan 100 of 200 ml steriel verdunningsmiddel zoals een normale fysiologische oplossing, 5% glucoseoplossing in water of elke andere overeenstemmende oplossing.

La solution pour usage intraveineux est préparée en ajoutant le contenu d'une ampoule à 100 ou à 200 ml d'un diluant stérile telle une solution physiologique normale, une solution à 5 % de glucose dans l'eau ou toute autre solution compatible.


De infusie-oplossing kan hetzij rechtstreeks, hetzij na mengen met andere compatibele infusieoplossingen worden toegediend (zie rubriek 6.2).

La solution pour perfusion peut être perfusée directement ou après avoir été mélangée à d’autres solutions pour perfusion compatibles (voir rubrique 6.2).


Dosissen van meer dan 8 mg en tot een maximum van 16 mg ondansetron mogen enkel gegeven worden via een intraveneuze infusie wanneer verdund in 50 – 100 ml fysiologische oplossing of andere compatibele infusievloeistoffen en toegediend gedurende tenminste 15 minuten.

Des doses supérieures à 8 mg et jusqu’à maximum 16 mg d’ondansétron ne peuvent être administrées qu’au moyen d’une perfusion intraveineuse, après dilution dans 50 à 100 ml de solution pour perfusion saline ou autre solution pour perfusion compatible, à administrer sur une durée d’au moins 15 minutes.


De ontsmetting van de operatiestreek wordt uitgevoerd met een steriel ontsmettingsmiddel, namelijk chloorhexidine 0,5 % in alcohol 70% (eventueel gekleurde oplossing), joodalcohol 1 of 2 %, jodoforen in een alcoholische oplossing of elk ander ontsmettingsmiddel dat aan de gevoeligheid van de weefsels of de slijmvliezen aangepast is.

La désinfection du champ opératoire sera effectuée par l’application d’un désinfectant stérile (solution alcoolique de chlorhexidine à 0,5 % (éventuellement en teinture), alcool iodé à 1 % ou 2 %, iodophore en solution alcoolique ou tout désinfectant adapté à la sensibilité des tissus ou des muqueuses.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolé ...[+++]


In het andere extreme geval zou een oplossing erin kunnen bestaan dat aan alle verzekeringsinstellingen voor elk lid hetzelfde geldbedrag wordt toegewezen (bijvoorbeeld de gemiddelde uitgaven per rechthebbende).

A l’autre extrême, une autre solution serait d’affecter à tous les organismes assureurs le même montant monétaire par affilié (la dépenses moyenne par bénéficiaire par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke andere compatibele oplossing' ->

Date index: 2022-03-10
w