Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk ongewoon gastro-intestinaal » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale bijwerkingen en met name ouderen moeten elk ongewoon gastro-intestinaal symptoom melden (vooral gastro-intestinale bloedingen), vooral in de eerste stadia van de behandeling.

Les patients ayant un antécédent d’effets indésirables gastro-intestinaux et notamment les sujets âgés doivent signaler tout symptôme gastro-intestinal inhabituel (surtout des saignements gastro-intestinaux), en particulier lors des premiers stades du traitement.


Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale bijwerkinge en met name ouderen moeten elk ongewoon gastro-intestinaal symptoom melden (vooral gastro-intestinale bloedingen), vooral in de eerste stadia van de behandeling.

Les patients présentant des antécédents de toxicité gastro-intestinale, particulièrement lorsqu’ils sont âgés, rapporteront tout symptôme abdominal inhabituel (spécialement les saignements gastro-intestinaux), particulièrement dans les étapes initiales du traitement.


Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale bijwerkingen en met name ouderen moeten elk ongewoon gastro-intestinaal symptoom melden (vooral gastrointestinale bloedingen), vooral in de eerste stadia van de behandeling.

Les patients présentant des antécédents de toxicité gastrointestinale, particulièrement lorsqu'ils sont âgés, rapporteront tout symptôme abdominal inhabituel (spécialement les saignements gastro-intestinaux), particulièrement dans les étapes initiales du traitement.


Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale toxiciteit, vooral dan bejaarde patiënten, moeten elk ongewoon abdominaal symptoom (vooral dan elke gastro-intestinale bloeding), vooral bij het begin van de behandeling, melden.

Les patients avec des antécédents de toxicité gastro-intestinale, surtout les patients âgés, doivent rapporter tout symptôme abdominal inhabituel (en particulier, tout saignement gastro-intestinal), particulièrement au début du traitement.


Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale toxiciteit, in het bijzonder ouderen, moeten elk ongewoon abdominaal symptoom (in het bijzonder gastro-intestinale bloedingen) melden, vooral in de beginstadia van de behandeling.

Les patients ayant des antécédents de toxicité gastro-intestinale, en particulier s’ils sont âgés, doivent rapporter tout symptôme abdominal inhabituel (en particulier, hémorragie gastro-intestinale), surtout au début du traitement.


Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale toxiciteit, in het bijzonder oudere patiënten, dienen elk ongewoon symptoom ter hoogte van het abdomen te melden (voornamelijk gastrointestinale bloeding), vooral in het begin van de behandeling.

Les patients présentant des antécédents de toxicité gastro-intestinale, en particulier les patients âgés, doivent signaler tout symptôme abdominal inhabituel (principalement hémorragie gastro-intestinale), surtout en début de traitement.


- Een anti-aggregerende behandeling met acetylsalicylzuur (met een eerste dosis van 160 à 300 mg onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) is aanbevolen bij elke patiënt bij wie een acuut coronair syndroom vermoed wordt, voor zover er geen contra-indicatie bestaat (b.v. gekende overgevoeligheid, evolutief gastro-intestinaal ulcus).

- Un traitement antiagrégant par l’acide acétylsalicylique (avec une première dose de 160 à 300 mg sous forme d’une préparation à libération rapide) est recommandé chez tout patient présentant une suspicion de syndrome coronarien aigu, pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication (par ex. une hypersensibilité connue, un ulcère gastro-intestinal évolutif).


Een anti-aggregerende behandeling met acetylsalicylzuur (met een eerste dosis van 160 à 300 mg onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) is aanbevolen bij elke patiënt bij wie een acuut coronair syndroom vermoed wordt, voor zover er geen contra-indicatie bestaat (b.v. gekende overgevoeligheid, evolutief gastro-intestinaal ulcus).

Un traitement antiagrégant par l’acide acétylsalicylique (avec une première dose de 160 à 300 mg sous forme d’une préparation à libération rapide) est recommandé chez tout patient présentant une suspicion de syndrome coronarien aigu, pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication (par ex. une hypersensibilité connue, un ulcère gastro-intestinal évolutif).


Zoals voor elk ander NSAID zijn de symptomen van overdosering over het algemeen gastro-intestinaal van aard: nausea, braken, diarree, epigastrische pijn, buikkrampen, fecaal bloedverlies.

Comme pour les autres AINS, les symptômes de surdosage les plus probables sont de nature gastrointestinale : nausée, vomissements, diarrhée, douleurs épigastriques, crampes abdominales, perte de sang dans les selles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk ongewoon gastro-intestinaal' ->

Date index: 2024-07-25
w