Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk gepost bericht wordt » (Néerlandais → Français) :

Elk gepost bericht wordt eerst voorgelegd aan de moderator ter goedkeuring voor publicatie

Chaque message posté est soumis au préalable au modérateur pour approbation avant publication


Tot slot kennen we nu bezoekcijfers van de statische website (via Google analytics) en het leespercentage van elk gepost document.

Enfin, nous connaissons désormais les chiffres de fréquentation du site statique (grâce à Google analytics) et le taux de lecture de chaque document posté.


Folia Express Sinds januari kunnen artsen, apothekers en andere gezondheidswerkers via e-mail op de hoogte gebracht worden van elk nieuw bericht dat op de website verschijnt in de rubriek " Goed om weten" en van de inhoudstafel van de pas verschenen Folia.

Folia Express Depuis le mois de janvier, les médecins, dentistes et autres personnes travaillant dans le secteur des soins de santé peuvent être informés par e-mail chaque fois qu’un nouveau communiqué apparaît dans la rubrique « Bon à savoir » ainsi que de la table des matières des Folia venant de paraître.


Sedert begin 2005 kunnen artsen, apothekers en tandartsen zich laten registreren voor Folia Express om per e-mail op de hoogte gebracht te worden van elk nieuw bericht dat op onze website verschijnt in de rubriek ' Goed om weten' , en van het verschijnen op de website van de maandelijkse update van het Repertorium en van een nieuw nummer van de Folia. Belangstellenden dienen zich in te schrijven via het e-mailadres redactie@bcfi.be, (voorheen folia@ugent.be), met vermelding van ' Folia Express' , naam, e-mailadres, postadres en beroepscategorie.

Depuis début 2005, les médecins, pharmaciens et dentistes peuvent s’inscrire à Folia Express pour être informés par e-mail chaque fois qu’un nouveau communiqué paraît sur notre site web dans la rubrique ' Bon à savoir' , ainsi que de la mise à jour mensuelle du Répertoire et de la parution d’un nouveau numéro des Folia sur le site web.


- Eveneens vanaf 1 januari e.k. kunnen artsen, apothekers en andere gezondheidswerkers via e-mail op de hoogte gebracht worden van elk nieuw bericht dat op de website verschijnt in de rubriek “Goed om weten” en van de inhoudstafel van de pas verschenen Folia.

- A partir du 1 er janvier, les médecins, pharmaciens et autres personnes travaillant dans le secteur des soins de santé pourront être informés par e-mail chaque fois qu’un nouveau communiqué apparaît dans la rubrique «Bon à savoir» ainsi que de la table des matières des Folia venant de paraître.


Folia Express Sinds januari kunnen artsen, apothekers en andere gezondheidswerkers via e-mail op de hoogte gebracht worden van elk nieuw bericht dat op de website verschijnt in de rubriek “Goed om weten” en van de inhoudstafel van de pas verschenen Folia.

Folia Express Depuis le mois de janvier, les médecins, dentistes et autres personnes travaillant dans le secteur des soins de santé peuvent être informés par e-mail chaque fois qu’un nouveau communiqué apparaît dans la rubrique «Bon à savoir» ainsi que de la table des matières des Folia venant de paraître.


Elk asynchroon bericht (bestand met vragen/antwoorden) dat via de CARENET-GATEWAYs wordt verstuurd, wordt getraceerd in een logging-bestand.

Tout message asynchrone (fichier de questions/réponses) transitant au travers des gateways Carenet est tracé dans un fichier de logging.


elk uitgewisseld CARENET-bericht het nummer van de BUFFER en de handtekening van de verzender, alsook het bericht van ontvangst van deze BUFFER.

contient pour chaque message CARENET échangé le numéro de BUFFER et la signature de l'expéditeur ainsi que l'accusé de réception de ce BUFFER.


De geabonneerde kan van zijn inschrijving afzien vóór het einde van elk kalenderkwartaal (maart, juni, september of december); dat bericht van verzaking moet aan het M.H. worden gestuurd ten minste één maand vóór de inschrijving ophoudt uitwerking te hebben.

L'abonné peut renoncer à son inscription avant la fin de chaque trimestre calendrier (mars, juin, septembre ou décembre); cette renonciation doit être envoyée à la M.M. au moins un mois avant que l'inscription ne cesse de produire ses effets.


Het principe van de niet-geadresseerde vercijfering bestaat erin elk bericht aan de hand van een symmetrische sleutel te vercijferen en deze symmetrische sleutel op een sterk beveiligde manier over te maken aan een sleutelbewaarder.

Le principe du cryptage non adressé consiste à crypter chaque message à l’aide d’une clé symétrique et de transmettre cette clé symétrique de façon hyper-sécurisée à un dépositaire de clés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk gepost bericht wordt' ->

Date index: 2021-08-23
w