Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk artikel werd eveneens " (Nederlands → Frans) :

Uitgaven en begrotingsfiches Uitgaventabel /hoofdstukken 51, 52, 53 en 55: Voor elk artikel werd eveneens een begrotingsfiche opgemaakt.

Dépenses et fiches budgétaires Tableau des dépenses/chapitres 51, 52, 53 et 55: Une fiche budgétaire a été établie pour chaque article.


B.2.4. Artikel 61, § 7, vierde lid, eerste zin, werd eveneens aangenomen ingevolge een amendement van de Regering, dat als volgt is verantwoord :

B. 2.4. L’article 61, § 7, alinéa 4, première phrase, a également été adopté à la suite d’un amendement du Gouvernement, qui était justifié comme suit:


Osteoporose geïnduceerd door glucocorticoïden Twee klinische studies met elk een duur van 1 jaar hebben de doeltreffendheid aangetoond van FOSAMAX 5 mg en 10 mg (bij één van de studies werd eveneens een dosis van 2,5 mg FOSAMAX per dag gebruikt), éénmaal per dag toegediend bij mannen of vrouwen die glucocorticoïden kregen toegediend (ten minste 7,5 mg/dag prednisone of het equivalent hiervan).

L’ostéoporose induite par les glucocorticoïdes Deux études cliniques d’une durée de un an chacune ont démontré l’efficacité de FOSAMAX 5 mg et 10 mg (une des études a aussi utilisé FOSAMAX 2,5 mg par jour), administré une fois par jour chez des hommes ou chez des femmes recevant des glucocorticoïdes (au moins 7,5 mg/jour de prednisone ou l’équivalent).


Gelijktijdig gebruik van stabiele doses orale corticosteroïden (≤ 10 mg/dag) en/of NSAIDs werd toegestaan en folaatsupplementen werden toegediend. alle doses infliximab die gegeven werden in combinatie met methotrexaat en folaat; sommige patiënten kregen eveneens corticosteroïden en/of NSAIDs. p < 0,001, voor elke groep die behandeld werd met infliximab versus controle

L’utilisation concomitante de doses stables de corticoïdes oraux (≤ 10 mg/jour) et/ou d’AINS était permise, et une supplémentation en acide folique était administrée. b toutes doses d’infliximab confondues administrées en association avec le méthotrexate et l’acide folique et pour certains avec des


Het Hof van Cassatie had eveneens geoordeeld dat de verplichting om de inleidende akte op te stellen in een taal die de aanvrager onbekend is deze niet het fundamentele recht voor elke persoon om te worden gehoord overeenkomstig de principes geformuleerd bij artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens ontzegde 16 .

La Cour de Cassation avait également estimé que l’obligation de rédiger l’acte introductif d’instance dans une langue déterminée que le demandeur ignore ne privait pas celui-ci du droit fondamental qu’a toute personne à ce que sa cause soit entendue conformément aux principes énoncés par l’article 6 de la Convention européenne des droits de l’homme 16.


Eveneens conform de procedure voorzien in artikel 3 van voormeld koninklijk besluit van 27 april 1999, hebben het Comité van de Dienst voor Administratieve Controle van het RIZIV, het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het RZIV en het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV hun respectievelijke adviezen uitgebracht, waarna de definitieve versie van het protocol ter ondertekening aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid voorgelegd werd.

Egalement conformément à la procédure prévue à l'article 3 de l'arrêté royal précité du 27 avril 1999, le Comité du Service du contrôle administratif de l'INAMI, le Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI et le Comité de l’assurance soins de santé de l'INAMI ont rendu leurs avis respectifs et la version définitive du protocole a ensuite été soumise à la signature du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


Om de leesbaarheid te verbeteren werd de redactie van het artikel eveneens herzien en werden sommige passages verplaatst naar meer adequate artikelen.

Pour plus de lisibilité, la rédaction de l'article a également été revue, et certains passages, déplacés vers des articles plus adéquats.


Artikel 17 : § 1. Het komt de inrichting toe via een sluitend registratiesysteem aan te tonen waar, door wie en wanneer elk, op het in § 1 bedoeld register vermeld en in rekening gebracht " revalidatieforfait" , werd gepresteerd.

Article 17. § 1 er . Il appartient à l'établissement de prouver par un système d'enregistrement valable par qui et quand chaque «forfait de rééducation» mentionné au registre visé au § 1 er et porté en compte a été presté.


De inrichting verbindt zich ertoe om jaarlijks en uiterlijk op 28 februari van het jaar dat volgt op het beschouwde jaar, aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid het bedrag per jaarlijks forfait, bedoeld in § 5 van dit artikel, te betalen (thans 9,09 euro) voor elke revalidatieverstrekking die door de verzekeringsinstellingen werd vergoed in de loop van het afgelopen kalenderjaar, ongeacht het feit dat het om een verstre ...[+++]

L’établissement s’engage à verser annuellement et au plus tard le 28 février de l’année qui suit l’année considérée, à l’Institut scientifique de Santé publique, le montant par forfait annuel visé au § 5 du présent article (actuellement 9,09 €) pour chaque prestation de rééducation fonctionnelle remboursée par les organismes assureurs au cours de l’année civile écoulée, indépendamment du fait qu’il s’agisse d’une prestation réalisée au cours de l’année civile écoulée ou au cours d’une année précédente.


Artikel 5 Voor elke terugbetaalbare verstrekking die lopende is op de datum van inwerkingtreding van de huidige wijzigingsclausule en die nog niet werd gefactureerd aan de verzekeringsinstelling van de rechthebbende, geldt dat:

Article 5 Pour toute prestation remboursable qui est en cours de réalisation à la date d’entrée en vigueur du présent avenant et qui n’a pas encore été facturée à l’organisme assureur du bénéficiaire,




Anderen hebben gezocht naar : elk artikel werd eveneens     artikel     eerste zin     eveneens     studies     studies werd eveneens     elke     en of nsaids     patiënten kregen eveneens     recht voor elke     geformuleerd bij artikel     worden     cassatie had eveneens     voorzien in artikel     volksgezondheid voorgelegd     verbeteren     artikel eveneens     revalidatieforfait     euro voor elke     dit artikel     nog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk artikel werd eveneens' ->

Date index: 2024-07-02
w