Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast hulpmiddel voor elektronische oriëntatie
Elektronische aangepaste typemachine
Elektronische babyweegschaal
Elektronische micropipet
Herbruikbare elektronische oesofageale stethoscoop
Hersenen
Perifere zenuw
Ruggenmerg
Stralingsdosismeter elektronische ionenkamer

Traduction de «elektronisch bewaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | hersenen | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | perifere zenuw | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van elektronische neurostimulator (elektrode) van | ruggenmerg

Etats mentionnés en T82.0 dus à un neurostimulateur électronique (électrode) de:cerveau | moelle épinière | nerf périphérique


stralingsdosismeter elektronische ionenkamer

dosimètre à chambre d’ionisation électronique




niet-draagbare automatisch opblazende elektronische sfygmomanometer

sphygmomanomètre électronique à gonflage automatique non portatif


elektronische oesofageale stethoscoop voor eenmalig gebruik

stéthoscope électronique œsophagien à usage unique


sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik

sonde à usage unique de température du patient à usage général




aangepast hulpmiddel voor elektronische oriëntatie

dispositif électronique d’aide à l’orientation




herbruikbare elektronische oesofageale stethoscoop

stéthoscope électronique œsophagien réutilisable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omz. ZH 2007/7 - (PSY/2) - Administratieve vereenvoudiging: voorbeelddocument van een protocol voor het elektronisch bewaren van 'interne' documenten (PDF - 40 KB - Word - 76 KB)

Circ HOP 2007/7 - (PSY/2) - Simplification administrative : document type d'un protocole pour la conservation électronique de documents " internes" (PDF - 303 KB - Word - 75 KB)


Onderzoeksproejct Kinelectrics (HTML) ivm het elektronisch bewaren van het register

Projet de recherche Kinelectrics (HTML) concernant la conservation électronique du registre


Omz. PSY 2007/2 - (ZH/7) - Administratieve vereenvoudiging: voorbeelddocument van een protocol voor het elektronisch bewaren van 'interne' documenten (PDF - 40 KB - Word - 76 KB)

Circ PSY 2007/2 - (HOP/7) - Simplification administrative : document type d'un protocole pour la conservation électronique de documents " internes" (PDF - 303 KB - Word - 75 KB)


- De problematiek inzake elektronische handtekening is op pragmatische wijze opgelost: de elektronische flux van facturen wordt afgeschaft, maar de ziekenhuizen zullen wel nog een ondertekende papieren factuur bewaren.

- La problématique de la signature électronique est résolue d’un point de vue pragmatique: le flux électronique des factures supprimé mais les hôpitaux conserveront encore les factures-papier signées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van de inwerkingtreding van deze reglementaire bepalingen die een kader willen bieden voor de elektronische fluxen en digitalisering van documenten en gegevens met het oog op een equivalentie van papieren gegevens en elektronische gegevens, is het overigens mogelijk om beroep te doen op een weliswaar veel omslachtigere procedure tot het afsluiten van protocollen die is voorzien in het Koninklijk Besluit van 22 maart 1993 om gegevens en stukken op gedigitaliseerde wijze te bewaren.

En attendant l’entrée en vigueur de ces dispositions réglementaires qui entendent offrir un cadre aux flux électroniques et à la digitalisation de documents et de données en vue d’une équivalence entre données papier et données électroniques, il est par ailleurs possible de recourir à une procédure très compliquée de conclusion de protocoles prévue dans l’Arrêté royal du 22 mars 1993 pour la conservation de données et de pièces sur support digital.


ISO 27799:2008 is van toepassing op alle aspecten van de gezondheidsgegevens, ongeacht de vorm ervan (woorden, cijfers, geluidsopnames, tekeningen, video’s en medische beelden), de drager die gebruikt wordt om de gegevens op te bewaren (gedrukt, geschreven op papier, elektronische opslag) of de middelen die gebruikt worden om ze te versturen (van hand tot hand, per fax, via een informaticanetwerk of per post) omdat de gegevens altijd op doeltreffende wijze beveiligd moeten worden.

L'ISO 27799:2008 s'applique à tous les aspects de l'information de santé, quelle que soit la forme (mots, chiffres, enregistrements sonores, dessins, vidéos et images médicales), le support utilisé pour les stocker (imprimés, écrits papier, stockage électronique) ou les moyens mis en œuvre pour leur transmission (en main propre, par fax, par réseau informatique ou par la poste), car l'information doit toujours être protégée efficacement.


Het terugzenden van deze enquête gebeurt elektronisch, telkens u een module hebt afgewerkt dient u het te bewaren en kunt u het automatisch via e-mail verzenden.

Cette enquête est à renvoyer sous format électronique ; une fois complété, chaque module doit être sauvegardé et peut être renvoyé automatiquement via e-mail.


De volgende diensten of personen zijn gemachtigd om de beveiligde gegevens die op de kaart staan te raadplegen en langs elektronische weg te bewaren :

Sont autorisés à consulter et à conserver de manière électronique les données protégées figurant sur la carte :


De ziekenhuizen die wel elektronisch factureren zullen de verzamelfactuur niet meer moeten overmaken aan de V. I. , maar ze wel gedurende 10 jaar moeten bewaren.

Les hôpitaux qui facturent par voie électronique ne devront plus transmettre la facture récapitulative aux O.A. mais la conserver pendant 10 ans.


c. Als bevestiging van het feit dat de verzekerde geen beroep wenst te doen op een tenlasteneming van de kosten tegen het vergoedingstarief van het land van verblijf, dienen de verzekeringsinstellingen een kopie van het akkoord van de verzekerde – op papier dan wel in elektronische vorm – in het dossier van de betrokkene te bewaren wanneer zij een vergoeding toekennen :

c. À titre de confirmation du fait que l’assuré ne souhaite pas recourir à la prise en charge des soins reçus au tarif de l’État de séjour, les organismes assureurs doivent conserver une copie de l’accord de l’assuré - soit sous format papier ou sous format électronique - dans le dossier du membre, lorsqu’ils accordent le remboursement en application :


w