Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overige stoornissen van elektrolyten- en vochtbalans

Traduction de «elektrolyten gemeten te worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige stoornissen van vocht-, elektrolyten- en zuur-base-evenwicht

Autres déséquilibres hydro-électrolytiques et acido-basiques


middelen primair-aangrijpend op elektrolyten-, calorieën- en waterhuishouding

Produits agissant sur l'équilibre électrolytique, calorique et hydrique


middelen aangrijpend op elektrolyten-, calorieën- en waterhuishouding

Produits agissant sur l'équilibre électrolytique, calorique et hydrique


overige voorbijgaande stoornissen van elektrolyten van pasgeborene

Autres anomalies électrolytiques transitoires du nouveau-né


overige stoornissen van elektrolyten- en vochtbalans

Autres déséquilibres hydro-électrolytiques


overige voorbijgaande-neonatale elektrolyten- en -stofwisselingsstoornissen

Autres anomalies électrolytiques et métaboliques transitoires du nouveau-né
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als patiënten symptomen ontwikkelen die wijzen op veranderingen in de vocht/elektrolytenbalans (bijv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, hartinsufficiëntie), moeten de plasma-elektrolyten gemeten worden en moet elke afwijking op gepaste wijze behandeld worden.

L’apparition de symptômes suggérant des variations hydroélectrolytiques (par exemple : œdème, dyspnée, profonde asthénie, insuffisance cardiaque) doit conduire à vérifier les électrolytes plasmatiques et traiter toute anomalie éventuelle de façon appropriée.


Indien patiënten symptomen ontwikkelen die wijzen op veranderingen in vocht/elektrolytenbalans (bijv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratie, hartfalen) dient de behandeling onmiddellijk gestaakt te worden en dienen de elektrolyten gemeten te worden waarna eventuele afwijkingen op de juiste wijze dienen behandeld te worden.

Si les patients développent des symptômes indiquant un déplacement des fluides/électrolytes (par ex. œdème, essoufflement, augmentation de la fatigue, déshydratation, insuffisance cardiaque), le traitement doit être interrompu immédiatement et les électrolytes mesurés ; toute anomalie sera traitée de manière appropriée.


Als patiënten symptomen ontwikkelen die getuigen van shifts van vocht/elektrolyten (bv. oedeem, kortademigheid, meer vermoeidheid, uitdroging, hartfalen), moet de behandeling onmiddellijk worden stopgezet, moeten de elektrolyten worden gemeten en moet een eventuele afwijking op gepaste wijze worden behandeld.

Si les patients développent des symptômes quelconques indiquant un déplacement de liquides/électrolytes (par ex. œdème, essoufflement, fatigue accrue, déshydratation, insuffisance cardiaque), le traitement devra être interrompu immédiatement, les électrolytes devront être mesurés et les anomalies éventuelles devront être traitées comme il convient.


Als patiënten symptomen krijgen die wijzen op verschuivingen in het vloeistof-/elektrolytenevenwicht (bv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartfalen) moet Laxido Natuur meteen worden stopgezet, moeten de elektrolyten worden gemeten en moeten eventuele abnormaliteiten op gepaste wijze worden behandeld.

Si les patients développent des symptômes quelconques indiquant un déplacement de liquides/électrolytes (par ex. œdème, essoufflement, fatigue accrue, déshydratation, insuffisance cardiaque), l'administration de Laxido Nature devra immédiatement être interrompue, les électrolytes devront être mesurés et les anomalies éventuelles devront être traitées comme il convient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbevelingen voor ECG en elektrolytbewaking: Vóór de behandeling met TRISENOX wordt begonnen, moet een elektrocardiogram met 12 elektroden worden gemaakt en moeten de serumelektrolyten (kalium, calcium en magnesium) en creatinine worden gemeten. Preëxistente abnormaliteiten van de elektrolyten moeten verholpen worden en het toedienen van geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen moet, indien mogelijk, worden stopgezet.

Recommandations de contrôle de l’ECG et du profil électrolytique: Avant de commencer un traitement par TRISENOX, un ECG à 12 dérivations sera pratiqué, ainsi qu'un dosage sérique des électrolytes (potassium, calcium et magnésium) et de la créatinine.


Indien patiënten symptomen ontwikkelen die duiden op veranderingen in de elektrolytenbalans (bijv. Oedeem, kortademigheid, grotere vermoeidheid, uitdroging, hartfalen), moet het gebruik van Molaxole onmiddellijk worden gestaakt en de elektrolyten worden gemeten. Eventuele afwijkingen moeten op de juiste wijze worden behandeld.

Si les patients développent un quelconque symptôme indiquant une perturbation du bilan électrolytique (œdème, dyspnée, fatigue croissante, déshydratation, insuffisance cardiaque), le Molaxole doit être immédiatement arrêté et les électrolytes mesurés, et toute anomalie doit être traitée de façon appropriée.


de plasmaspiegels van de elektrolyten moeten regelmatig gemeten worden om mogelijke elektrolytenstoornissen op te sporen, in het bijzonder hypokaliëmie en hyponatriëmie.

mesurer régulièrement les taux plasmatiques d’électrolytes afin de détecter d’éventuels troubles électrolytiques, en particulier une hypokaliémie et une hyponatrémie.


Elektrolyten (waaronder kalium- en natriumspiegels) Verstoring in het evenwicht van de plasma-elektrolyten kan optreden (vooral tekort aan kalium en natrium).

Electrolytes (notamment taux de potassium et de sodium) L’équilibre des électrolytes plasmatiques (principalement carence en potassium et sodium) peut être perturbé.


Stap 4: de patiënt inhaleert 120 mg (3x40mg-capsule), het FEV 1 wordt gemeten en de SpO 2 gemonitord Stap 5: de patiënt inhaleert 160 mg (4x40mg-capsule), het FEV1 wordt gemeten en de SpO 2 gemonitord Stap 6: het FEV1 van de patiënt wordt 15 minuten na toediening van de testdosis gemeten.

Étape 4: inhalation de 120 mg (3 gélules de 40 mg), puis mesure du VEMS et de la SpO Étape 5: inhalation de 160 mg (4 gélules de 40 mg), puis mesure du VEMS et de la SpO Étape 6: mesure du VEMS 15 minutes après la prise de la dose d’initiation.


Secundaire eindpunten waren de duur van het behoud van een ≥35% afname van de miltgrootte in vergelijking met het beginvolume, het percentage patiënten dat een ≥50% daling van de totale symptomenscore hadden na 24 weken ten opzichte van de uitgangswaarde gemeten met behulp van het gewijzigde Myelofibrosis Symptom Assessment Form (MFSAF) v2.0-dagboek, de verandering van de totale symptomenscore gemeten met het gewijzigde MFSAF v2.0-dagboek tussen het begin van de studie en week 24, en de totale overleving.

Les critères secondaires étaient la durée du maintien d’une réduction ≥ 35 % du volume de la rate par rapport au début de l’étude, le pourcentage de patients présentant une réduction ≥ 50 % du score total de symptômes à la semaine 24 par rapport au score initial, évalué à l’aide du carnet patient Myelofibrosis Symptom Assessment Form (MFSAF) v2.0 modifié, une modification du score total de symptômes à la semaine 24 par rapport au score initial, évalué à l’aide du carnet patient MFSAF v2.0 modifié et la survie globale.




D'autres ont cherché : elektrolyten gemeten te worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektrolyten gemeten te worden' ->

Date index: 2021-10-05
w