Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MRS

Vertaling van "eindpunt was invaliditeit " (Nederlands → Frans) :

Het primaire eindpunt was invaliditeit na 90 dagen, met een tweedeling van gunstige (aangepaste Rankin schaal [mRS] 0 tot 1) of ongunstige (mRS 2 tot 6) uitkomsten. In totaal werden 821 patiënten (418 altplase/403 placebo) gerandomiseerd.

Un plus grand nombre de patients a obtenu un résultat clinique favorable avec l’altéplase (52,4%) vs placebo (45,2 % ; odds ratio [OR], 1,34 ; IC 95 % [1,02 ; 1,76] ; p = 0,038).




Anderen hebben gezocht naar : primaire eindpunt was invaliditeit     eindpunt was invaliditeit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindpunt was invaliditeit' ->

Date index: 2022-07-27
w