Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counselen bij overlijden
Iatrogeen overlijden
Overlijden door anesthesie
Overlijden door onbepaalde oorzaak
Overlijden door ongeval
Overlijden door ongeval in huis
Overlijden door overwerk
Overlijden van niet-verwant persoon
Overlijden van partner
Overlijden zonder teken van ziekte

Vertaling van "eindpunt van overlijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooral in een post hoc-analyse bij 2.172 patiënten (17% van de totale CURE-populatie) bij wie een stent werd geplaatst (Stent-CURE), toonden de gegevens voor clopidogrel in vergelijking met placebo een significante RRR van 26,2% ten gunste van clopidogrel voor het coprimaire eindpunt (CV-overlijden, MI, CVA) en ook een significante RRR van 23,9% voor het tweede coprimaire eindpunt (CV-overlijden, MI, CVA of refractaire ischemie).

En particulier, dans une analyse post-hoc portant sur 2.172 patients (soit 17% de la population totale de l’étude CURE) ayant bénéficié d’une pose de stent (Stent-CURE), les données ont montré une réduction significative du risque relatif de 26,2% en faveur du clopidogrel comparé au placebo sur le critère de jugement principal (décès CV, IDM, accident vasculaire cérébral), ainsi qu’une réduction significative du risque relatif de 23,9% sur le co-critère de jugement principal secondaire (décès CV, IDM, accident vasculaire cérébral ou ischémie réfractaire).


Vooral in een post hoc analyse bij 2.172 patiënten (17% van de totale CURE-populatie) bij wie een stent werd geplaatst (Stent-CURE), toonden de gegevens voor clopidogrel in vergelijking met placebo een significante RRR van 26,2% ten gunste van clopidogrel voor het co-primaire eindpunt (CV overlijden, MI, CVA) en ook een significante RRR van 23,9% voor het tweede co-primaire eindpunt (CV overlijden, MI, CVA of refractaire ischemie).

En particulier, dans une analyse post-hoc portant sur 2 172 patients (soit 17% de la population totale de l’étude CURE) ayant bénéficié d’une pose de stent (Stent-CURE), les données ont montré une réduction significative du risque relatif de 26,2% en faveur du clopidogrel comparé au placebo sur le critère de jugement principal (décès CV, IDM, accident vasculaire cérébral), ainsi qu’une réduction significative du risque relatif de 23,9% sur le co-critère de jugement principal (décès CV, IDM, accident vasculaire cérébral ou ischémie réfractaire).


Vooral in een post hoc analyse bij 2.172 patiënten (17% van de totale CURE populatie) bij wie een stent werd geplaatst (Stent-CURE), toonden de gegevens voor clopidogrel in vergelijking met placebo een significante RRR van 26,2% ten gunste van clopidogrel voor het co-primaire eindpunt (CV overlijden, MI, CVA) en ook een significante RRR van 23,9% voor het tweede co-primaire eindpunt (CV overlijden, MI, CVA of refractaire ischemie).

En particulier, dans une analyse post-hoc portant sur 2 172 patients (soit 17 % de la population totale de l’étude CURE) ayant bénéficié d’une pose de stent (Stent-CURE), les données ont montré une réduction significative du risque relatif de 26,2% en faveur du clopidogrel comparé au placebo sur le critère de jugement principal (décès CV, IDM, accident vasculaire cérébral), ainsi qu’une réduction significative du risque relatif de 23,9% sur le co-critère de jugement principal (décès CV, IDM, accident vasculaire cérébral ou ischémie réfractaire).


Het primaire eindpunt van de studie was een samengesteld eindpunt van overlijden, progressie tot het verworven immunodeficiëntiesyndroom of een stijging van de hiv-1-RNA-spiegel tot 200 kopieën of meer per milliliter.

Les critères d’évaluation principaux de l’étude étaient le décès, la progression vers un syndrome d’immunodéficience acquise, ou une augmentation des charges virales d’ARN du VIH-1 au-delà de 200 copies par millilitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vergelijking met ongefractioneerde heparine verminderde enoxaparine op significante wijze de samengevoegde incidentie van primair eindpunt, een overlijden omwille van om het even welke oorzaak en van een nieuw myocard infarct binnen de eerste 30 dagen na randomisering [9,9 % in de enoxaparine groep vergeleken met 12,0 % in de ongefractioneerde heparinegroep] met een relatieve risicovermindering van 17 % (P < 0,001).

En comparaison avec l’héparine non fractionnée, l’énoxaparine diminue significativement l’incidence des critères d’évaluation primaire combinée de la mortalité de toutes causes et des récidives d’infarctus du myocarde dans les 30 jours après la randomisation : (9,9 % dans le groupe énoxaparine versus 12,0 % dans le groupe héparine non fractionnée) avec une, réduction du risque relatif de 17 % (p< 0,001).


Wat betreft het samengestelde eindpunt van overlijden of myocardinfarct, was er na 7 dagen voor de tirofibangroep een RR van 43 % (4,9 % vs 8,3 %; p=0,006), na 30 dagen een RR van 30 % (8,7 % vs 11,9 %; p=0,027) en was er na 6 maandeneen RR van 23 % (12,3 % vs 15,3 %; p=0,063).

Concernant le critère double d’efficacité le plus couramment utilisé, décès ou infarctus du myocarde, les résultats à 7 jours, 30 jours et 6 mois ont été les suivants: à 7 jours pour le groupe tirofiban, la réduction du risque était de 43 % (4,9 % contre 8,3 %; p = 0,006); à 30 jours la


Na 6 maanden was de relatieve kans op het samengestelde eindpunt van overlijden, myocardinfarct, refractaire ischemische aandoeningen, heropname wegens instabiele angina met 19% verminderd (27,7% vs 32,1% (p=0,024).

A 30 jours, la réduction du risque pour le critère composite (décès/infarctus du myocarde/manifestations d'ischémie réfractaire/réadmissions pour angor instable) était de 22 % (18,5 % contre 22,3 %; p = 0,029) A 6 mois, le risque du critère composite (décès/infarctus du myocarde/manifestations d'ischémie réfractaire/réadmissions pour angor instable) était réduit de 19 % (27,7 % contre 32,1 %; p = 0,024).


In het editoriaal in de New England Journal of Medicine wordt als " hard" cardiaal eindpunt het " optreden van myocardinfarct, cerebrovasculair accident of overlijden omwille van een cardiovasculaire oorzaak" genomen.

Dans l’éditorial du New England Journal of Medicine , la " survenue d’un décès d’origine cardio-vasculaire, d’un infarctus du myocarde ou d’un accident vasculaire cérébral " est considérée comme un critère d’évaluation cardiaque " fort" .


Het gecombineerde primair eindpunt was optreden van myocardinfarct, cerebrovasculair accident, arteriële revascularisatie, hospitalisatie omwille van onstabiele angor, of overlijden omwille van een cardiovasculaire oorzaak.

Le critère d’évaluation primaire combiné était la survenue d’un infarctus du myocarde, d’un accident vasculaire cérébral, d’une revascularisation artérielle, d’une hospitalisation pour angor instable, ou d’un décès d’origine cardio-vasculaire.


Er was geen verschil in het optreden van het primair eindpunt (overlijden door cardiovasculaire oorzaak, myocardinfarct, cerebrovasculair accident of hospitalisatie omwille van hartfalen) tussen de drie groepen.

Aucune différence n’a été constatée entre les trois groupes en ce qui concerne l’apparition du critère d’évaluation primaire (mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral ou hospitalisation en raison d’une insuffisance cardiaque).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindpunt van overlijden' ->

Date index: 2021-03-30
w