Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind januari heeft » (Néerlandais → Français) :

Eind januari heeft deze groep zijn goedkeuring gegeven om een demo te geven aan het Verzekeringscomité, en is dus de testfase afgerond (actie-verbintenis 1 gerealiseerd).

Fin janvier, le groupe a marqué son accord de donner une démonstration au Comité de l’assurance. La phase de test est donc terminée (1 re action-engagement réalisée).


De studie over de “orthopedie-traumatologie” (sector van de implantaten) is beëindigd maar het Begeleidingscomité heeft tijdens zijn laatste vergadering nog enkele verfijningen gevraagd: het eindrapport dat volgens de nieuwe in het 2 e semestrieel verslag 2011 bepaalde limietdata op 31 december 2011 moest worden afgeleverd, is sinds eind januari 2012 in het Frans beschikbaar, met een samenvatting in het Engels en in het Nederlands ...[+++]

L’étude relative à l’ « orthopédie-traumatologie » (secteur des implants) est terminée mais quelques demandes d’affinement ont encore été demandées par le dernier Comité d’accompagnement ; le rapport final qui devait être délivré le 31 décembre 2011 selon les nouvelles dates-limites définies dans le 2e rapport semestriel 2011 est disponible en français avec un résumé en anglais et en néerlandais depuis fin janvier 2012 (cf. annexe).


Eind januari 2008 heeft de Europese Commissie een gunstig antwoord geformuleerd betreffende de modulering van de heffingen, mits een aanpassing aan de wet.

Fin janvier 2008, la Commission européenne a formulé une réponse favorable concernant la modulation des cotisations, à condition d’une adaptation de la loi.


Het koninklijk besluit van 23 september 2002 tot uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan betreft, heeft de twee voornoemde koninklijke besluiten van 25 en 27 juni 2001 vervangen.

L’arrêté royal du 23 septembre 2002 portant exécution de l’article 59 de la loiprogramme du 2 janvier 2001 en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière ont replacé les arrêtés royaux des 25 et 27 juin 2001 précités.


De voorstelling van voormelde nota aan het Verzekeringscomité samen met de adviezen van de Commissies, die volgens de overeenkomst normaal gepland was vóór het einde van 2006, heeft, wegens de opgelopen achterstand (zie hoger), plaatsgehad op 29 januari 2007, alsook de goedkeuring ervan.

Enfin, la présentation de la note susmentionnée avec les avis des Commissions au Comité de l'assurance, normalement prévue dans le contrat avant la fin de l'année 2006 mais vu le retard de calendrier expliqué ci-dessus, a pu être réalisée, avec approbation, lors de la séance du Comité du 29 janvier 2007 (cfr annexe).


Er is eind 2010 een voorbereidende nota opgemaakt en op 18 januari van dit jaar heeft een gezamenlijk overleg met alle verzekeringsinstellingen en de Controledienst van de ziekenfondsen plaatsgevonden.

Une note préparatoire a été établie fin 2010 et une concertation commune a eu lieu le 18 janvier de cette année avec l’ensemble des organismes assureurs et le Office de contrôle des mutualités.




D'autres ont cherché : eind januari heeft     sinds eind     sinds eind januari     begeleidingscomité heeft     eind     eind januari     januari 2008 heeft     arbeidsprestaties en einde     2 januari     loopbaan betreft heeft     vóór het einde     januari     2006 heeft     dit jaar heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind januari heeft' ->

Date index: 2021-11-03
w