Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Atypisch
Atypische schizofrenie
Beide oren
Blind of slechtziend aan beide ogen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Paraplegie
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Zonder kenmerkende eigenschappen

Vertaling van "eigenschappen van beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique




Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.




gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine




Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over gelijktijdig gebruik van ebastine en ciclosporine zijn geen gegevens beschikbaar, en op basis van de eigenschappen van beide geneesmiddelen kan een interactie niet worden uitgesloten.

En ce qui concerne l' utilisation concomitante d' ébastine et de ciclosporine, on ne dispose d' aucune donnée, et selon les propriétés de ces deux médicaments, une interaction ne peut être exclue.


gebruiker vertrouwd zijn met de specifieke eigenschappen van beide geneesmiddelen, in

l’utilisateur doit bien connaître les propriétés spécifiques des deux médicaments, en


Het herleiden van beide delen tot “Het is aangetoond dat X het risico op het ontwikkelen van Z verlaagt/vermindert ” is niet toegestaan want in strijd met artikel 4.5 van het koninklijk besluit van 17 april 1980 betreffende de reclame voor voedingsmiddelen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 29 maart 2012 (omzetting van de richtlijn 2000/13/EG) door eigenschappen toe te schrijven inzake het voorkomen van ziektes.

La contraction de ces deux parties en “Il a été démontré que X réduisait le risque de développement d’une maladie Z” n’est pas autorisée car contraire à l’article 4.5 de l’arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité sur les denrées alimentaires modifié par l’arrêté royal du 29 mars 2012 (transposition de la directive 2000/13/EC) en attribuant des propriétés de prévention de maladies.


Wat synthetische glasvezels betreft, is het theoretisch gerechtvaardigd zich zorgen te maken over hun effect op de gezondheid, gezien hun gelijkenis met natuurlijke vezels zoals asbest, zowel door hun gemeenschappelijke vezelige eigenschappen als door het feit dat zij beide tot de silicaathoudende derivaten behoren.

En ce qui concerne les FVS, compte tenu de leur similitude relative avec une fibre naturelle comme l’amiante tant en ce qui concerne le caractère fibreux que l’appartenance à la famille des dérivés silicatés, une crainte à propos des effets sur la santé est théoriquement justifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calciumcarbonaat neutraliseert het maagzuur (maagpijn, brandend maagzuur, refl ux) en het zuur van het lichaam dat we in aandoeningen zoals reuma of artrose vinden. Door deze beide eigenschappen, antacidum en remineraliserend, is Lithothamnium een basisproduct in reumatologie.

Le carbonate de calcium, neutralise l’acidité gastrique (maux d’estomac, brûlures, reflux) et l’acidité de l’organisme que l’on rencontre dans des affections telles que les rhumatismes ou l’arthrose.Ces deux pouvoirs, antiacide et reminéralisant, font du Lithothame un produit de base en rhumatologie.


Beide eiwitten hebben afzonderlijke biochemische en immunologische eigenschappen, en hebben elk een eigen controlemechanisme op genniveau.

Les deux protéines ont chacune des propriétés biochimiques et immunologiques distinctes et ont chacune leur propre mécanisme de contrôle au niveau du gène.


Biobeschikbaarheid: Gelijktijdige toediening van hydrochlorothiazide en losartan lijkt geen effect te hebben op de farmacokinetische eigenschappen van de beide werkzame bestanddelen bij gezonde proefpersonen.

Biodisponibilité : Chez les sujets sains, l’administration concomitante d’hydrochlorothiazide et de losartan ne semble pas avoir d’effet sur la pharmacocinétique des principes actifs.


Hoewel metoclopramide en domperidon gastroprokinetische eigenschappen bezitten, zijn geen van beide zeer doeltreffend in de preventie van postoperatieve nausea en braken.

Bien que le métoclopramide et le dompéridone aient des propriétés gastroprocinétiques, aucun d’eux n’est très efficace dans la prévention des nausées et vomissements postopératoires.


5.2. Farmacokinetische eigenschappen Gelijktijdige toediening van nebivolol en hydrochloorthiazide heeft geen invloed op de biologische beschikbaarheid van één van beide werkzame bestanddelen.

5.2. Propriétés pharmacocinétiques L’administration simultanée de nébivolol et d’hydrochlorothiazide n’a pas d’effet sur la biodisponibilité de chacun des deux principes actifs.


De farmacologische eigenschappen zijn afgeleid van elk van de componenten afzonderlijk, naast de additieve synergetische werking van beide producten gecombineerd.

Ses propriétés pharmacologiques dérivent de celles propres à chacun des deux composants considérés séparément, ainsi que de la synergie additive qui résulte de leur combinaison.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     atypisch     atypische schizofrenie     beide oren     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     paraplegie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     zonder kenmerkende eigenschappen     eigenschappen van beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenschappen van beide' ->

Date index: 2021-09-20
w