Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effecten worden niet als klinisch relevant beschouwd » (Néerlandais → Français) :

Geslacht Het geslacht had een bescheiden effect (14-25%) op de ofatumumab farmacokinetiek in een dwars analyse, waarbij hogere C max - en AUC-waarden werden waargenomen bij vrouwelijke patiënten (41% van de patiënten in deze analyse waren mannen en 59% waren vrouwen); deze effecten worden niet als klinisch relevant beschouwd, en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.

Sexe L’analyse d’une étude croisée a montré que le sexe n’a qu’un effet modeste (14 - 25 %) sur la pharmacocinétique de l’ofatumumab avec des valeurs de C max et d’ASC plus élevées chez les patients de sexe féminin (41 % des patients de cette analyse étaient des patients de sexe masculin et 59 % de sexe féminin) ; ces effets ne sont pas considérés comme cliniquement significatifs, et par conséquent aucune adaptation posologique n’est nécessaire.


Deze geringe toename van de sildenafil C max wordt niet als klinisch relevant beschouwd (zie rubriek 4.5).

Cette faible augmentation de la C max du sildénafil n’est pas considérée comme cliniquement significative (voir rubrique 4.5).


Deze verschillen worden niet als klinisch relevant beschouwd.

Ces différences ne sont pas considérées comme cliniquement significatives.


De verhoogde blootstellingen aan simvastatine en simvastatinezuur worden niet als klinisch relevant beschouwd.

L’augmentation de l’exposition à la simvastatine et à la simvastatine acide n’est pas considérée comme cliniquement significative.


De toename in de blootstelling aan digoxine bij meervoudige doseringen van ambrisentan werd niet als klinisch relevant beschouwd en rechtvaardigt geen aanpassing van de dosis digoxine (zie rubriek 4.5).

L'augmentation de l’exposition à la digoxine en présence de doses multiples d'ambrisentan n'a pas été considérée cliniquement significative, et aucun ajustement de dose de la digoxine n’est nécessaire (voir rubrique 4.5).


In de 2 reviews werd een verschil 10 mm VAS voor nekpijn, 5/50 op de ‘neck disability index’ en SMD van 0.5 als klinisch relevant beschouwd, zich baserend op de criteria van de Back Review Group guidelines.

Dans les 2 revues, on considère une différence de 10 mm VAS pour les maux de nuque, 5/50 sur le ‘neck disability index’ et une SMD de 0,5 comme cliniquement pertinente, en se basant sur les critères du Back Review Group guidelines.


Voor RMDQ wordt een absoluut verschil van 2 to 3 punten (8 tot 12%) nog als klinisch relevant beschouwd.

Pour le RMDQ, une différence absolue de 2 à 3 points (8 à 12%) est encore considérée comme cliniquement pertinente.


Voor pijn werd een absoluut verschil in VAS van 15 mm op een 100 mm schaal of een relatief verschil van 30% startende van de baseline als klinisch relevant beschouwd.

S’agissant de la douleur, une différence absolue pour le VAS de 15 mm sur une échelle de 100 mm ou une différence relative de 30% à compter de la baseline sont considérées comme cliniquement pertinentes.


De effecten van voedsel op de biologische beschikbaarheid worden niet als klinisch relevant voor het gebruik van anagrelide beschouwd.

Les effets de la prise de nourriture sur la biodisponibilité ne sont pas considérés cliniquement


Effecten van linagliptine op andere geneesmiddelen In klinisch onderzoek zoals hieronder beschreven liet linagliptine geen klinisch relevant effect zien op de farmacokinetiek van metformine, glyburide, simvastatine, warfarine, digoxine of orale anticonceptiva; hieruit blijkt ook in vivo dat er met linagliptine weinig geneesmiddelinteracties te verwachten zijn met substraten van CYP3A4, CYP2C9, CYP2C8, P-glycop ...[+++]

Effets de la linagliptine sur les autres médicaments Dans les études cliniques, décrites ci-dessous, la linagliptine n’a eu aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de la metformine, du glibenclamide, de la simvastatine, de la warfarine, de la digoxine ou des contraceptifs oraux, démontrant in vivo la faible tendance à provoquer des interactions médicamenteuses avec des substrats des CYP3A4, CYP2C9 et CYP2C8, de la glycoprotéine P et du système de transport cationique organique (OCT).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten worden niet als klinisch relevant beschouwd' ->

Date index: 2023-08-11
w