Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effecten veroorzaakt worden door mtp-remming » (Néerlandais → Français) :

Aangenomen wordt dat deze effecten veroorzaakt worden door MTP-remming op het niveau van de enterocyt.

Il est admis que ces effets sont produits par l’inhibition de la PMT au niveau des entérocytes.


De toxische metabolieten van ethanol (bv. acetaldehyde, vrije radicalen) veroorzaken cel- en membraanveranderingen die kunnen bijdragen tot de schadelijke effecten veroorzaakt door alcoholgebruik tijdens de zwangerschap.

Les métabolites toxiques de l’éthanol (p.ex. acétaldéhyde, radicaux libres) entraînent des modifications cellulaires et membranaires pouvant contribuer aux effets néfastes causés par la consommation d’alcool pendant la grossesse.


Als gevolg van de remming van serotonineopname versterkt fluoxetine de serotonerge neurotransmissie en veroorzaakt het functionele effecten als gevolg van verhoogde

Suite à l’inhibition de la capture de la sérotonine, la fluoxétine améliore la neurotransmission sérotonergique et produit des effets fonctionnels résultant de l’augmentation de l’activation des récepteurs de la sérotonine.


Effecten van canagliflozine op andere geneesmiddelen Digoxine: De combinatie van canagliflozine 300 mg eenmaal daags gedurende 7 dagen met een eenmalige dosis digoxine van 0,5 mg, gevolgd door 0,25 mg per dag gedurende 6 dagen, resulteerde in een toename van de AUC van digoxine van 20% en een toename van de C max van digoxine van 36%, waarschijnlijk door remming van P-gp.

Effets de la canagliflozine sur les autres médicaments Digoxine : L'association de canagliflozine à 300 mg une fois par jour pendant 7 jours à une dose unique de 0,5 mg de digoxine, suivie de 0,25 mg par jour pendant 6 jours, a entrainé une augmentation de 20 % de l'ASC et une augmentation de 36 % de la Cmax de la digoxine, en raison d'une inhibition de la P-gp.


Dit betekent meer dan een verdrievoudiging ten opzichte van 2003 en deze toename wordt veroorzaakt door een groei van het aantal aanvragen, de effecten van aanvragen voor biosimilaire geneesmiddelen en enkele inspecties die met het oog op geneesmiddelenbewaking worden uitgevoerd.

Cela représente plus du triple du nombre d'inspections demandées en 2003. Cette augmentation est due à une hausse du nombre de demandes, à l'impact des demandes concernant des médicaments biosimilaires et au nombre d'inspections à des fins de pharmacovigilance.


Thiotepa kan leiden tot pulmonale toxiciteit die de effecten die worden veroorzaakt door andere cytotoxische middelen (busulfan, fludarabine en cyclofosfamide) kan verergeren (zie rubriek 4.8).

Le thiotépa pourrait induire une toxicité pulmonaire susceptible de s’ajouter aux effets produits par d’autres agents cytotoxiques (busulfan, fludarabine et cyclophosphamide) (voir rubrique 4.8).


Deze effecten worden voornamelijk veroorzaakt door de activering van nicotine acetylcholine receptoren (nAChR’s).

Ces effets sont essentiellement dus à l’activation des récepteurs nicotiniques de l’acétylcholine (nAChR).


ADH: alcohol dehydrogenase ALDH: aldehyde dehydrogenase FAE: “fetal alcohol effect” effecten van alcohol op de fœtus FAS: “fetal alcohol syndrome” foetaal alcohol syndroom FASD: “fetal alcohol disorder” geheel van stoornissen veroorzaakt door foetale alcoholisering

ADH: alcool déshydrogénase ALDH: aldéhyde déshydrogénase FAE: « fetal alcohol effect » effets alcooliques fœtaux FAS: « fetal alcohol syndrome » syndrome alcoolique fœtal FASD: « fetal alcohol disorder » ensemble des troubles causés par une alcoolisation fœtale


- een samenvatting van de inhoud, - een beschrijving van de doelstellingen van het plan of programma, - de belangrijke aspecten van de milieutoestand (evenals de mogelijke ontwikkeling daarvan als men geen stappen onderneemt) - de milieukenmerken van de getroffen gebieden, - de milieuproblemen veroorzaakt door het plan of programma, - de doelstellingen ter bescherming van het milieu, welke relevant zijn voor het plan/programma, alsook de manier waarop er rekening mee is gehouden bij de uitwerking van het ontwerp, - de mogelijke aanzienlijke milieueffecten, - de voo ...[+++]

- un résumé du contenu, - une description des objectifs du plan ou programme, - les aspects pertinents de la situation environnementale (ainsi que son évolution probable si rien n’est mis en œuvre), - les caractéristiques environnementales des zones susceptibles d'être touchées de maniere notable, - les problèmes environnementaux liés au plan ou au programme, - les objectifs de la protection de l’environnement pertinents pour le plan/programme et la manière dont ils ont été pris en compte pour l’élaboration du projet, - les incidences ...[+++]


De meeste van deze symptomen worden veroorzaakt door alfa-2-adreno-receptor-agonistische effecten.

La plupart de ces signes sont dus aux effets agonistes sur les récepteurs alpha2- adrénergiques.


w