Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "effecten komen frequent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ongewenste effecten komen frequent voor (vaak te wijten aan overdosering of aan een verhoogde gevoeligheid voor digoxine).

Les effets indésirables sont fréquents (souvent liés à un surdosage ou à une augmentation de la sensibilité à la digoxine).


De anticholinerge ongewenste effecten zijn wel goed gekend en komen frequent voor.

Les effets secondaires anticholinergiques sont par contre bien connus et surviennent fréquemment.


● andere ongewenste effecten komen minder frequent voor: hoofdpijn, smaakverandering,

les autres effets indésirables sont moins fréquents: maux de tête, goût modifié, effets


De meest frequente ongewenst effecten van de cholinesterase-inhibitoren zijn van gastro-intestinale aard (nausea, braken, diarree), Ook centrale effecten (bvb. hoofdpijn, duizeligheid) komen voor naast overvloedig zweten en urogenitale klachten (urinaire incontinentie) 79 .

Des effets indésirables surviennent fréquemment. Les effets secondaires les plus fréquents des inhibiteurs des cholinestérases sont: gastro-intestinaux (nausées, vomissements, diarrhée), centraux (céphalées, vertiges), des sudations importantes, et urogénitaux (incontinence urinaire) 79 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk komen deze effecten vooral voor bij kinderen en ouderen in geval van overgevoeligheid of bij langdurig gebruik (meer dan 10 dagen) en/of bij te frequente toediening (meer dan 6 maal per dag).

Pratiquement, c'est principalement chez l'enfant et le patient âgé, en cas d'hypersensibilité ou en cas d'utilisation prolongée (plus de 10 jours) et/ou à des doses trop fréquentes (plus de 6 fois par jour) que de tels effets seraient susceptibles d'apparaître.


Volgens de auteurs van het artikel in het Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde komen klinisch relevante cardiale ongewenste effecten voor bij 0,1 tot 1% van de patiënten behandeld met een cholinesterase-inhibitor; niet-symptomatische ritmestoornissen en ECG-veranderingen worden frequenter gerapporteerd.

D’après les auteurs de l’article du Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde, des effets indésirables cardiaques cliniquement significatifs surviennent chez 0,1 à 1% des patients traités par un inhibiteur des cholinestérases; des troubles du rythme asymptomatiques et des modifications de l’ECG sont rapportés plus fréquemment.


De gastro-intestinale ongewenste effecten beperken zich niet tot maag en duodenum maar komen eveneens frequent voor in het gedeelte van de intestinale tractus voorbij het duodenum 38 .

Les effets indésirables gastro-intestinaux ne se limitent pas à l’estomac et au duodénum, mais peuvent aussi fréquemment toucher les intestins au-delà du duodénum 38 .




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     effecten komen frequent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten komen frequent' ->

Date index: 2022-04-05
w