Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Concentratiekampervaringen
Encefalomyelitis NEC
Encefalomyelitis NNO
Enteritis NNO
Gastro-enteritis NNO
Gastro-enteropathie NNO
Gespecificeerde virale-
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Meningo-encefalitis NEC
Meningo-encefalitis NNO
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Toxisch effect van dichloorvos
Toxisch effect van malathion
Toxisch effect van plant
Toxisch effect van strychnine
Virale

Vertaling van "effect op virale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
virale | enteritis NNO | virale | gastro-enteritis NNO | virale | gastro-enteropathie NNO

Entérite | Gastro-entérite | Gastro-entéropathie | virale SAI


door artropoden overgebrachte virale koorts en virale hemorragische koorts

Fièvres virales transmises par des arthropodes et fièvres virales hémorragiques


virale | encefalomyelitis NNO | virale | meningo-encefalitis NNO

Encéphalomyélite | Méningo-encéphalite | à virus SAI


gespecificeerde virale- | encefalomyelitis NEC | gespecificeerde virale- | meningo-encefalitis NEC

encéphalomyélite | méningo-encéphalite | précisée virale NCA


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique










Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel een gelijkwaardig antiviraal effect werd gezien tussen abacavir- en indinavir-bevattende regimes in termen van patiëntenpercentages met niet-detecteerbare virale lading (≤ 400 kopieën/ml; “intention-to-treat” analyse (ITT), 47% versus 49%; “as-treated” analyse (AT), 86% versus 94% voor respectievelijk abacavir- en indinavircombinaties), waren de resultaten gunstiger voor de indinavircombinatie, voornamelijk voor patiënten met een hoge virale lading (> 100.000 kopieën/ml bij aanvang van de therapie; ITT, 46% versus 55%; AT, ...[+++]

Bien qu’un effet antiviral similaire ait été observé entre le schéma d’associations contenant l’abacavir et celui contenant l’indinavir en terme de pourcentage de patients ayant une charge virale indétectable (≤ 400 copies/ml ; analyse en intention de traiter (ITT) : 47 % vs 49 % ; analyse type « per protocol » : 86 % vs 94 %, pour les associations contenant respectivement de l’abacavir et de l’indinavir), les résultats ont été en faveur de l’association contenant de l’indinavir, particulièrement dans le groupe de patients ayant une charge virale initia ...[+++]


patiënten stopte met de gerandomiseerde behandeling na 48 weken), kan geen definitieve conclusie getrokken worden over de equivalentie van de behandelregimes na 48 weken. Hoewel een gelijkwaardig antiviraal effect werd gezien tussen abacavir en indinavir bevattende regimes in termen van deel van patiënten met niet-detecteerbare viral load (≤400 kopieën/ml; intention-to-treat analyse (ITT), 47% versus 49%; as-treated analyse (AT), 86% versus 94% voor respectievelijk abacavir en indinavir combinaties), zijn de resultaten gunstiger voo ...[+++]

l’abacavir et celui contenant l’indinavir en terme de pourcentage de patients ayant une charge virale indétectable (≤ 400 copies/ml ; analyse en intention de traiter (ITT) : 47 % vs 49 % ; analyse type « per protocol » : 86 % vs 94 %, pour les associations contenant respectivement de l’abacavir et de l’indinavir), les résultats ont été en faveur de l’association contenant de l’indinavir, particulièrement dans le groupe de patients ayant une charge virale initiale élevée (> 100 000 copies/ml ; ITT : 46% vs 55% ; analyse type « per protocol » : 84 % vs 93 %, pour les traitements contenant respectivement de l’abacavir et de l’indinavir ...[+++]


Bij patiënten met een lage virale lading bij aanvang van de therapie (< 5.000 kopieën/ml) en een matige blootstelling aan antiretrovirale therapie, leidde toevoeging van abacavir aan de voorafgaande behandeling, waaronder lamivudine en zidovudine, tot een matig effect op de virale lading na 48 weken.

Chez les patients ayant une charge virale initiale faible (< 5 000 copies/ml) et peu exposés à un traitement antirétroviral, l’ajout de l’abacavir au traitement préalable comprenant la lamivudine et la zidovudine a eu un impact modéré sur la charge virale à 48 semaines.


Er waren onvoldoende voorbeelden van meervoudige substituties om enig consistent patroon van substituties of om hun effect op virale gevoeligheid voor enfuvirtide te bepalen.

Les exemples de substitutions multiples étaient trop peu nombreux pour définir des combinaisons de substitutions multiples et leurs conséquences sur la sensibilité virale à l’enfuvirtide par rapport à la valeur initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indinavir alleen of in combinatie met nucleosideanalogen (zidovudine/stavudine en lamivudine) blijkt in vergelijking met nucleosideanologen de klinische progressie te vertragen en een aanhoudend effect op de viral load en CD4-telling te geven.

L'indinavir en monothérapie ou en association avec des analogues nucléosidiques (zidovudine/stavudine et lamivudine) a montré qu'il ralentit la progression de la maladie par rapport aux autres antirétroviraux et qu'il produit un effet soutenu sur la charge virale et le nombre de cellules CD4.


Het gunstige effect bleef gehandhaafd ongeacht de standaardvoorspellers van respons op interferon alfa-2b zoals de virale belasting, het HCVgenotype en de histologische staging.

Ce bénéfice se maintenait indépendamment des facteurs prédictifs standard de la réponse à l’interféron alpha-2b tels que la charge virale, le génotype du VHC et le stade histologique.


Copegus had geen significant effect op de initiële virale kinetiek gedurende de eerste 4 tot 6 weken bij patiënten die behandeld werden met de combinatie van Copegus en gepegyleerd interferon alfa-2a of interferon alfa.

Copegus n'a pas eu d'effet significatif sur la cinétique virale initiale au cours des premières 4 à 6 semaines chez les patients traités par l'association de Copegus et d'interféron alfa-2a pegylé ou d'interféron alfa.


Volgens deze nieuwe Cochrane-review blijft het onmogelijk om een uitspraak te doen over het effect van oseltamivir en zanamivir op de influenzacomplicaties of op de virale transmissie.

D’après cette nouvelle revue Cochrane, on ne peut toujours pas tirer de conclusions sur l’effet de l’oseltamivir et du zanamivir sur les complications liées à la grippe ou sur la transmission virale.


Deze voorzorgsmaatregel is eenvoudig toepasbaar en heeft een positief effect op de preventie van de overdracht, via bloedtransfusie, van virale aandoeningen die tijdens een verblijf buiten deze gebieden worden opgelopen, vereenvoudigen.

Cette mesure de précaution est simple d’application et a un effet positif sur la prévention de la transmission, par la transfusion sanguine, d’affections virales contractées durant un séjour hors de ces régions.


Soms moet eerst een bloedstaal of uitstrijkje van dekeel onderzocht worden. Antibiotica doen niets aan virale infecties en hebben nauwelijks effect op gewone bacteriële infecties.

Parfois, il faut d’abord procéder à une analyse de sang ou à un frottis de la gorge.Les antibiotiques n’agissent pas en cas d’infections virales et ont un effet minime sur les simples infections provoquées par des bactéries.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect op virale' ->

Date index: 2023-08-04
w