Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "effect moet regelmatig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het mogelijke effect van een verlengde hyperprolactinemie op de groei en de seksuele rijping bij kinderen en adolescenten, moet regelmatige, klinische evaluatie van de endocrinologische status worden overwogen, met inbegrip van controle van de lengte, het gewicht, de seksuele rijping, de menstruatie en andere mogelijke aan prolactine gerelateerde effecten.

En raison des effets potentiels d’une hyperprolactinémie prolongée sur la croissance et la maturation sexuelle des enfants et adolescents, il faudra envisager une évaluation endocrinologique clinique régulière, incluant des mesures de la taille, du poids, l’évaluation de la maturation sexuelle, le suivi des menstruations et d’autres effets potentiellement liés à la prolactine.


Door het potentiële effect van een verlengde hyperprolactinemie op de groei en de seksuele rijping bij kinderen en adolescenten, moet regelmatige, klinische evaluatie van de endocrinologische status worden overwogen, met inbegrip van controle van de lengte, het gewicht, de seksuele rijping, de menstruatie en andere mogelijke aan prolactine gerelateerde effecten.

En raison des effets potentiels d’une hyperprolactinémie prolongée sur la croissance et la maturation sexuelle des enfants et adolescents, il faudra envisager une évaluation endocrinologique clinique régulière, incluant des mesures de la taille, du poids, l’évaluation de la maturation sexuelle, le suivi des menstruations et d’autres effets potentiellement liés à la prolactine.


- Bij patiënten die behandeld worden met etoposide moet regelmatig het effect op het beenmerg gecontroleerd worden, zowel tijdens als na de behandeling.

- Chez les patients traités par étoposide, on contrôlera régulièrement l'effet du traitement sur la moelle osseuse, tant pendant qu'après le traitement.


Een klinische evaluatie van het therapeutisch effect moet regelmatig gebeuren, bijv. vóór elke injectie van triptoreline om de 3 maanden.

Une évaluation clinique de l’efficacité sera faite régulièrement, par exemple avant chaque injection trimestrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NSAID’s kunnen het effect van diuretica verminderen en andere antihypertensiva kunnen de nefrotoxiciteit verhogen die wordt veroorzaakt door remming van het cyclo-oxygenase, vooral bij patiënten met een gestoorde nierfunctie (patiënten moeten voldoende gehydrateerd zijn en er moet worden overwogen om de nierfunctie te controleren na start van een concomitante behandeling, en op regelmatige tijdstippen daarna)

Les AINS peuvent réduire l’effet de diurétiques et d’autres médicaments antihypertenseurs peuvent potentialiser la néphrotoxicité causée par l’inhibition de la cyclo-oxygénase, en particulier chez les patients dont la fonction rénale est altérée (Il convient d’hydrater les patients adéquatement et d’envisager une surveillance de la fonction rénale après l’instauration d’un traitement concomitant, puis périodiquement par la suite)


enzym-(ACE)remmers) een daling van het antihypertensieve effect van deze geneesmiddelen veroorzaken. Deze combinatie moet daarom met de nodige voorzichtigheid worden toegediend en de bloeddruk van patiënten, vooral bejaarde patiënten, dient regelmatig te worden gecontroleerd.

Diurétiques et antihypertenseurs : Comme c’est le cas avec d’autres AINS, l’utilisation concomitante de diclofénac et de diurétiques ou d’antihypertenseurs (par ex. bêtabloquants, inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IEC)) peut provoquer une diminution de leur effet antihypertenseur.


Er dient regelmatig (bijv. om de 6 maanden) te worden gecontroleerd of de behandeling met Zavesca een positief effect heeft op neurologische manifestaties bij patiënten met de ziekte van Niemann-Pick type C. Na een behandeling met Zavesca van ten minste één jaar dient opnieuw te worden beoordeeld of de therapie moet worden voortgezet.

Le bénéfice d’un traitement par Zavesca dans les manifestations neurologiques des patients atteints de maladie de Niemann-Pick type C doit être évalué sur une base régulière, par exemple tous les 6 mois ; la poursuite du traitement doit être ré-évaluée après au moins 1 an de traitement par Zavesca.


Verder wordt de behandeling best opgevolgd door specifiek opgeleid personeel en moet ze regelmatig en lang genoeg worden voortgezet, om voldoende effect te kunnen hebben.

De plus, il vaut mieux encadrer les traitements par un personnel spécialement formé et les poursuivre de manière régulière et pendant suffisamment longtemps pour atteindre l’effet escompté.


ergotaminederivaten, dextromethorfan,lithium, triptanen, St-Janskruid, ..) toename van de toxiciteit en verhoogd risico van optreden van serotoninerg syndroom; indien een associatie met deze producten niet kan vermeden worden moet de behandeling progressief worden opgestart onder regelmatige controle + geneesmiddelen met een mogelijk obstiperend effect (waaronder opioïden, andere

dérivés de l’ergotamine, dextrométhorphane, lithium, triptans, millepertuis,.): augmentation de la toxicité et risque de syndrome sérotoninergique; si de telles associations sont nécessaires, le traitement doit être instauré progressivement et contrôlé régulièrement + médicaments potentiellement constipants (dont opiacés, autres antidépresseurs


Het regelmatig gebruik van efedrine samen met theofylline bij de behandeling van astmatische patiënten moet vermeden worden omdat beide stoffen een synergisch toxisch effect hebben op het centraal zenuwstelsel.

L’utilisation régulière d’éphédrine en combinaison avec de la théophylline dans le traitement des patients asthmatiques doit être évitée car ces deux substances ont un effet toxique synergique sur le système nerveux central.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     effect moet regelmatig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect moet regelmatig' ->

Date index: 2023-07-08
w