Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van normale eerste-zwangerschap
Een bloedaandoening
Eerste zwangerschap
Huiduitslag met blaasjes tijdens de zwangerschap

Traduction de «eerste zwangerschap waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jammer genoeg had ik een moeilijke eerste zwangerschap waarbij ik mij al zeer vroeg bewust werd van mijn verantwoordelijkheid als moeder.

J’ai malheureusement vécu une première grossesse difficile où j’ai pris conscience très tôt de ma responsabilité de mère.


Een zwangerschap - vooral de eerste - vormt een belangrijke fase waarbij je overgaat van de status " dochter van" naar " dochter en moeder van" .

La grossesse – et surtout la première - est une étape clé qui vous fait passer du statut de " fille de" au statut de " fille de et mère de" .


Zwangerschap: Een groot onderzoek met zwangere vrouwen, waarbij ongeveer 650 neonaten in het eerste trimester van de zwangerschap blootgesteld zijn, wees niet op een verhoogd aantal misvormingen.

Grossesse : Une étude de large envergure, réalisée chez des femmes enceintes et au cours de laquelle environ 650 nouveaux-nés exposés durant le premier trimestre de la grossesse ont été examinés, n’a révélé aucune augmentation du taux de malformations.


Als u een ziekte heeft die voor het eerst is ontstaan tijdens de zwangerschap of bij een vroeger gebruik van geslachtshormonen (bijvoorbeeld afname van het gehoor, een bloedziekte porfyrie genaamd, huiduitslag met blaren tijdens de zwangerschap (zwangerschapsherpes), een zenuwziekte waarbij plotselinge bewegingen van het lichaam kunnen optreden (chorea van Sydenham))

si vous avez présenté l'une des pathologies suivantes lors d'une grossesse ou la prise antérieure d'un traitement hormonal: par exemple, perte auditive, porphyrie (maladie du sang), herpès gestationnel (éruption de vésicules sur la peau pendant la grossesse), chorée de Sydenham (maladie des nerfs avec survenue de mouvements corporels brusques non contrôlés);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
als u een aandoening heeft die voor het eerst optrad tijdens een zwangerschap of bij eerder gebruik van geslachtshormonen (bijvoorbeeld gehoorverlies, een bloedaandoening genaamd porfyrie, huiduitslag met blaasjes tijdens de zwangerschap (herpes gestationes), een zenuwaandoening waarbij plotselinge bewegingen van het lichaam optreden (chorea van Sydenham))

si vous avez une maladie apparue pour la première fois lors d’une grossesse ou lors de l’utilisation antérieure d’hormones sexuelles (par exemple perte auditive, maladie du sang appelée porphyrie, éruption cutanée s’accompagnant de vésicules au cours de la grossesse (herpès gravidique), maladie nerveuse caractérisée par la survenue de mouvements corporels soudains (chorée de Sydenham).


als u een aandoening heeft die voor het eerst optrad tijdens zwangerschap of eerder gebruik van geslachtshormonen, bijvoorbeeld gehoorverlies, porfyrie (een aandoening van het bloed), herpes gestationis (huiduitslag met blaasjes tijdens de zwangerschap), chorea van Sydenham (aandoening van de zenuwen waarbij plotselinge bewegingen van het lichaam optreden)

si vous avez présenté l’une des pathologies suivantes lors d’une grossesse ou lors de la prise antérieure d’un traitement hormonal : perte auditive, maladie du sang appelée porphyrie, herpès gestationnel (éruption de vésicules sur la peau pendant la grossesse), chorée de Sydenham (maladie des nerfs avec survenue de mouvements corporels brusques non contrôlés)


U heeft een aandoening die voor het eerst optrad of verergerde tijdens de zwangerschap of eerder gebruik van geslachtshormonen (bijvoorbeeld gehoorverlies, porfyrie [een bloedaandoening], herpes gestationis [huiduitslag met blaasjes tijdens de zwangerschap], chorea van Sydenham [een zenuwaandoening waarbij plotselinge bewegingen van het lichaam optreden]). Zie ook rubriek 2 ‘Wanneer moet u contact opnemen met uw arts?’.

si vous avez une maladie qui est apparue pour la première fois ou s’est aggravée pendant une grossesse ou une utilisation antérieure d’hormones sexuelles (par exemple, perte d’audition, porphyrie [maladie du sang], herpès gestationnel [éruption cutanée accompagnée de vésicules survenant pendant la grossesse], chorée de Sydenham [maladie des nerfs se manifestant par des mouvements brusques du corps](reportez-vous à la rubrique 2, « Dans quels cas devez-vous contacter votre médecin ») ;


als u een aandoening heeft die voor het eerst opgetreden is tijdens een zwangerschap of bij eerder gebruik van geslachtshormonen (bijvoorbeeld gehoorverlies, een bloedaandoening genaamd porfyrie, huiduitslag met blaasjes tijdens de zwangerschap (herpes gestationes), een zenuwaandoening waarbij plotselinge bewegingen van het lichaam optreden (chorea van Sydenham))

si vous avez une maladie apparue pour la première fois lors d’une grossesse ou lors de l’utilisation antérieure d’hormones sexuelles (par exemple perte auditive, maladie du sang appelée porphyrie, éruption cutanée s’accompagnant de vésicules au cours de la grossesse (herpès gravidique), maladie nerveuse caractérisée par la survenue de mouvements corporels soudains (chorée de Sydenham).


Zwangerschap: Gegevens betreffende ongeveer 2000 zwangerschappen waarbij budesonide via inhalatie werd gebruikt tijdens het eerste trimester, tonen geen verhoogd risico voor teratogene effecten.

Grossesse : Des données concernant 2000 grossesses au cours desquelles le budésonide par inhalation était utilisé pendant le premier trimestre n’ont montré aucune augmentation du risque d’effets tératogènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste zwangerschap waarbij' ->

Date index: 2021-10-26
w