Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste weigering door de bevoegde federale ministers » (Néerlandais → Français) :

Na een eerste weigering door de bevoegde federale Ministers van volksgezondheid, Laurette Onkelinx, en van leefmilieu, Paul Magnette, is de veldproef met genetisch gewijzigde populieren gestart op 6 mei in de omgeving van Gent, overeenkomstig de beslissing van toelating verleend in februari 2009.

Après avoir été initialement refusé par les Ministres fédéraux de la santé publique Laurette Onkelinx et de l’environnement Paul Magnette, l’essai en champ impliquant des peupliers génétiquement modifiés a été implanté ce 6 mai dans la région de Gand, conformément à la décision de février 2009.


Deze wordt samengesteld door 2 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid en 2 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor Sociale zaken van de federale overheid, 3 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor gezondheidsbeleid van de Vlaamse Gemeenschap, 1 vertegenwoordiger van de ...[+++]

Elle est constituée de deux représentants du Ministre de la Santé publique et deux représentants du Ministre des Affaires Sociales, trois représentants du Ministre de la Santé de la Communauté Flamande, un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté Française, un représentant du Ministre de la Santé de la Région Wallonne, un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté Germanophone, deux représentants du Ministre de la Santé de la Commission communautaire commune et un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté communautaire française.


Art. 2. § 1. Teneinde de toelating van financiering gebonden aan de bijzondere erkenning bedoeld in het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging te krijgen, dient de kandidaat geïntegreerde dienst voor thuisverzorging vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, een aanvraag in door middel van een formulier, dat is vastgesteld door de Minister ...[+++]bevoegd voor Volksgezondheid, bij deze Minister die het dossier bezorgt aan de Directeurgeneraal van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Art. 2. § 1. Afin d'obtenir l'autorisation de financement liée à l'agrément spécial visé par l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des services intégrés de soins à domicile, le service intégré de soins à domicile candidat introduit, à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande, au moyen du formulaire fixé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, auprès de ce Ministre, qui transmet le dossier au Directeur général de la Direction générale Soins de Santé prima ...[+++]


Deze weigering geldt niet voor geneeskundige verstrekkingen tijdens de periode gedurende dewelke de rechthebbende zich ten gevolge van een beslissing van de bevoegde overheid, buiten de gevangenis () bevindt, onder toepassing van de maatregel van halve vrijheid of elektronisch toezicht waarvan de modaliteiten bepaald worden door de Minister die de Justitie in zijn bevoegdheid heeft”.

Ce refus ne vaut pas pour les prestations de santé délivrées au cours de la période pendant laquelle le bénéficiaire se trouve, à la suite d’une décision de l’autorité compétente, hors de la prison (.), en application de la mesure de semi-liberté ou de surveillance électronique dont les modalités sont fixées par le ministre ayant la Justice dans ses attributions”.


Het heeft als doel de door de verzekeringsinstellingen verzamelde persoonsgegevens te analyseren in het kader van hun opdrachten en daaromtrent informatie te verstrekken, onder meer op verzoek van de ministers bevoegd voor sociale zaken en volksgezondheid, het Rijksinstituut voor Ziekteen Invaliditeitsverzekering of de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen ...[+++]

Elle a pour mission d’analyser les données recueillies par les organismes assureurs dans le cadre de leurs missions et de fournir des informations à ce propos, notamment à la demande des ministres qui ont les affaires sociales et la santé publique dans leurs attributions, de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ou du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


Het heeft als doel de door de verzekeringsinstellingen verzamelde persoonsgegevens te analyseren in het kader van hun opdrachten en daaromtrent informatie te verstrekken, onder meer op verzoek van de ministers bevoegd voor sociale zaken en volksgezondheid, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering of de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselket ...[+++]

Elle a pour mission d’analyser les données recueillies par les organismes assureurs dans le cadre de leurs missions et de fournir des informations à ce propos, notamment à la demande des ministres qui ont les affaires sociales et la santé publique dans leurs attributions, de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ou du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


Art. 2. De betaling van het bedrag per opname in een ziekenhuis, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke eerste dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een opneming die plaatsvindt vóór middernacht en eindigt na 8 uur 's anderdaags.

Art. 2. Le paiement du montant par admission, tel qu'il est fixé par le Ministre compétent, est dû pour chaque première journée d'hospitalisation comprenant au moins une nuit, c'està-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après huit heures le lendemain.


Art. 2. De betaling van het bedrag per opname in een ziekenhuis, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke eerste dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een opneming die plaatsvindt vóór middernacht en eindigt na 8 uur ‘s anderdaags.

Art. 2. Le paiement du montant par admission, tel qu’il est fixé par le Ministre compétent, est dû pour chaque première journée d’hospitalisation comprenant au moins une nuit, c’està-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après huit heures le lendemain.


Art. 2. § 1. De betaling van het bedrag per opname in een psychiatrische afdeling van een algemeen ziekenhuis, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke eerste dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een opneming die plaatsvindt vóór middernacht en eindigt na 8 uur ‘s anderdaags.

Art. 2. § 1er. Le paiement du montant par admission dans une section psychiatrique d’un hôpital général, tel qu’il est fixé par le Ministre compétent, est dû pour toute première journée d’hospitalisation qui comporte au moins une nuit, à savoir une admission qui commence avant minuit et qui se termine après 8 heures le lendemain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste weigering door de bevoegde federale ministers' ->

Date index: 2023-05-11
w