Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Depressieve reactie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene depressie
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «eerste volledige jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode k ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste volledige jaar dat de EU met 25 lidstaten functioneert, zal die uitbreiding echter wel tot een verhoogd activiteitenniveau binnen ons netwerk leiden. Om daarop in te kunnen spelen, is een intensieve samenwerking tussen de betrokken partners vereist.

Toutefois, cette première année complète de fonctionnement de l’UE avec 25 États membres augmentera le niveau d’activité du réseau et nécessitera une étroite coopération entre ses partenaires.


Indien de inrichting aan alle voorwaarden voldoet en deze overeenkomst heeft afgesloten, dient de inrichting - om de activiteiten in het kader van deze overeenkomst te kunnen voortzetten - vanaf het eerste volledige jaar waarin deze overeenkomst van toepassing is en in de loop van ieder volledig kalenderjaar waarin ze van toepassing is, jaarlijks 52 verschillende patiënten ten laste nemen die in het beschouwde jaar voetwonden (minimum Wagner graad 2) hadden of leden aan een neurogene arthropathie (Charcot); deze voetproblemen dienen verband te houden met hun diabetes.

Lorsque l’établissement remplit toutes les conditions et que la présente convention a été conclue, à partir de la première année entière durant laquelle la présente convention est d’application et au cours de toute année civile entière que celle-ci était d’application, l’établissement doit prendre en charge 52 patients différents par année présentant dans l’année considérée des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropatie neurogène (Charcot) liées à leur diabète afin de pouvoir continuer les activités prévues dans le cadre de la présente convention.


Die databank is sinds een tiental jaren operationeel (eerste volledige jaar: 1997).

Elle est opérationnelle depuis plus d’une décennie (première année complète : 1997).


2005 is het eerste volledige jaar dat de voorschriften voor de toegang tot EMEA-documenten van kracht zijn die in mei 2004 door de raad van beheer zijn vastgesteld.

2005 sera la première année complète de fonctionnement des règles sur l’accès aux documents de l’EMEA adoptées par le conseil d’administration en mai 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien op het einde van het eerste volledige kalenderjaar dat de overeenkomst van toepassing is, het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat effectief een revalidatieprogramma volgt in het kader van deze overeenkomst (zoals dat onder meer kan afgeleid worden uit de in artikel 20 van deze overeenkomst bedoelde productiecijfers), hoger is dan het aantal patiënten waarop de startequipe is gebaseerd, dan moet uiterlijk op dat ogenblik de omkadering worden aangepast in functie van het werkelijk aantal patiënten op het eind ...[+++]

Si, au terme de la première année civile complète d’application de la convention, le nombre de patients âgés de moins de 18 ans qui suivent effectivement un programme de rééducation dans le cadre de la présente convention (tels que l’indiquent les chiffres de production reproduits à l’article 20 de la présente convention) est supérieur au nombre de patients qui a été pris comme base pour fixer l’équipe de démarrage, cet encadrement doit être adapté au plus tard à ce moment au nombre réel de patients comptabilisés à la fin de cette première année civile .


A. De eerste systematische controle slaat op het eerste jaar waarvoor de rechthebbende de hoedanigheid heeft die ten grondslag ligt aan de toekenning van het recht gedurende het volledige jaar 35 .

A. Le premier contrôle systématique porte sur la première année pour laquelle le bénéficiaire a la qualité à la base de l’octroi du droit durant l’année entière 35 .


Om te kunnen worden opgenomen op de lijst van vergoedbare producten moet een garantie van negen jaar worden gegeven voor de heroplaadbare neurostimulatoren: een volledige garantie voor de eerste vijf jaar en voor de volgende vier jaar een garantie pro rata.

Afin de pouvoir être repris sur la liste des produits remboursables, une garantie de neuf ans doit être donnée pour les neurostimulateurs rechargeables: une garantie totale pour les cinq premières années et pour les quatre années suivantes une garantie au prorata.


Die cumulatieregel, die gebaseerd is op de beroepsinkomsten van een volledig jaar, mag slechts voor het eerst worden toegepast vanaf 1 januari 2011 (4e jaar volgend op het jaar waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam, en dat slechts mag beginnen te lopen vanaf de datum van inwerkingtreding van de art. 20bis en 28bis, meer bepaald 21.05.2007).

Cette règle de cumul basée sur les revenus professionnels d’une année complète ne peut s’appliquer pour la première fois qu’à partir du 1 er janvier 2011 (4 e année suivant celle du début de l’activité autorisée qui ne peut prendre cours qu’à partir de la date d’entrée en vigueur des articles 20bis et 28bis, soit le 21.05.2007).


Voor de heroplaadbare neurostimulatoren betreft het een volledige garantie voor de eerste vijf jaar en voor de volgende vier jaar een garantie pro rata.

Pour les neurostimulateurs rechargeables, cela concerne une garantie totale pour les cinq premières années et pour les quatre années suivantes une garantie au prorata.


Het jaar 2006 is het eerste jaar waarin de herziene farmaceutische wetgeving volledig in werking is.

En effet, 2006 sera la première année de mise en application totale de la législation pharmaceutique révisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste volledige jaar' ->

Date index: 2023-02-24
w