Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
37
49
57
Compensatieneurose
Enkelzijdig
NNO
Neventerm
Primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht

Traduction de «eerste vastgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose primaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


secundaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | secundaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose secondaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose post-traumatique de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plantenziekten De maïswortelboorder (Diabrotica virgifera) werd voor het eerst vastgesteld in België in 2003.

Maladies des végétaux La chrysomèle des racines du maïs (Diabrotica virgifera) a été observée pour la première fois en Belgique en 2003.


hoe reageren op het eerste vastgestelde geval teneinde verdere overdracht te stoppen

comment réagir lors du premier cas constaté afin de stopper la transmission ultérieure;


3.1.2. 37BKenmerken van virussen ‣ Ze zijn zeer klein Dit was één van de eerste vastgestelde kenmerken.

3.1.2. Caractéristiques des virus ‣ Ils sont très petits Cette caractéristique a été une des premières observées.


(2) De duur van de overgangsperiode dient in het licht van de eerste evaluatie van het nieuwe regelgevingskader inzake hygiëne, die in de loop van de eerste vier jaar zal plaatsvinden, te worden vastgesteld.

(2) Il est souhaitable de déterminer la durée de la période de transition en tenant compte du premier réexamen du nouveau cadre réglementaire dans le domaine de l’hygiène, qui devrait avoir lieu dans les quatre premières années suivant son entrée en application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ontdekking van het zoönotisch karakter van BSE, na de eerste beschrijving van een nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) [34, 35, 36] ; in 1998 werden in Noorwegen atypische gevallen van scrapie gemeld [49] ; in 2005 werd een eerste natuurlijk geval van BSE vastgesteld bij een Franse geit [37].

zoonotique de l’ESB après la première description d'une nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) [34, 35, 36] ; en 1998, des cas atypiques de tremblante ont été notifiés en Norvège [49] ; en 2005, un premier cas naturel d’ESB a été diagnostiqué chez une chèvre française [37].


Voor sommige stoffen werd nu voor het eerst de aanwezigheid in moedermelk bij officiële metingen in België vastgesteld.

La présence de certaines substances dans le lait maternel a été constatée pour la première fois en Belgique dans le cadre de ces mesures officielles.


Het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA) heeft vastgesteld dat de in de 5de uitbraak aanwezige brucellasoort Brucella suis biovar 2 is, terwijl in de eerste 4 uitbraken Brucella abortus werd gevonden.

Le Centre d’Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques (CERVA) a déterminé que l’espèce de Brucellose présente dans le 5 ème foyer est Brucella suis biovar 2 alors que Brucella abortus avait été détectée dans les 4 premiers foyers.


Vervolgens werd een significante toename vastgesteld van de incidentiegraad van BSE, eerst in het Verenigd Koninkrijk en daarna in andere Europese en derde landen [21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29].

Par la suite, une augmentation significative du taux d’incidence de l’ESB a été constatée dans le Royaume-Uni, puis dans d’autres pays européens et pays tiers [21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29].


a) alle beendermateriaal van herkauwers dat afkomstig is van dieren die zijn geboren, gehouden of geslacht in landen of gebieden met een gecontroleerd of onbepaald BSE-risico, vastgesteld overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 999/2001, wordt onderworpen aan een procedé waarbij het beendermateriaal eerst wordt fijngemalen, met heet water wordt ontvet en gedurende ten minste twee dagen met verdund zoutzuur (minimumconcentratie 4 % en pH < 1,5) wordt behandeld; deze behandeling moet worden gevolgd door een aanpassing van de ...[+++]

a) tous les os de ruminants qui proviennent d’animaux nés, élevés ou abattus dans des pays ou régions présentant un risque d’ESB contrôlé ou indéterminé conformément à l’article 5 du règlement (CE) n° 999/2001 sont soumis à un procédé garantissant qu’ils sont tous finement broyés, dégraissés à l’eau chaude et traités à l’acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH < 1,5) pendant une période d’au moins deux jours; ce traitement doit être suivi d’une adaptation du pH au moyen d’un acide ou d’un alcali, puis d’un ou de plusieurs rinçages, d’une filtration et d’une extrusion, ou d’un procédé agréé équivalent;


Overigens werd op 28 januari 2005 een eerste geval van BSE vastgesteld en bevestigd bij een Franse geit [57] in aansluiting op een steekproef die in 2002 werd uitgevoerd in een slachthuis [37].

Par ailleurs, un premier cas d’ESB a été diagnostiqué et confirmé chez une chèvre française le 28 janvier 2005 [57] suite à un sondage effectué en abattoir en 2002 [37].




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     enkelzijdig     eerste vastgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vastgestelde' ->

Date index: 2023-03-15
w