Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste trimester van 2010 zal het fonds een tussentijds » (Néerlandais → Français) :

Op het einde van het eerste trimester van 2010 zal het Fonds een tussentijds rapport over de in 2009 gepresteerde activiteiten aan het Verzekeringscomité overmaken.

À la fin du trimestre 2010, le Fonds transmettra au Comité de l’assurance un rapport intermédiaire des activités prestées en 2009.


De volgende campagne zal plaatsvinden tijdens het eerste trimester van 2010 op basis van de gegevens 2008.

La prochaine campagne est prévue au 1 er trimestre 2010 sur les données 2008.


- De cartografie op het niveau van het ziekenfonds en van de VI, en dit op basis van de gegevens van 2008, zal gerealiseerd worden in de loop van het eerste trimester van 2010.

- La cartographie au niveau des mutualités et des OA, sur base des données 2008, sera réalisée dans le courant du premier trimestre de 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste trimester van 2010 zal het fonds een tussentijds' ->

Date index: 2022-07-23
w