Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste trimester 2011 vaststelt » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de onzekerheid over de verderzetting van de vastgestelde daling en het effect van de informatiecampagne worden de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2011 slechts vanaf 1 juli 2011 met 1,40 % geïndexeerd, indien de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen op basis van de gegevens over het eerste trimester 2011 vaststelt dat de vooropgestelde doelstelling zal worden bereikt en dat die trend als stabiel kan worden beschouwd.

Vu l’incertitude concernant la poursuite de la baisse constatée et vu l’effet de la campagne d’information, les prestations d’imagerie médicale de 2011 ne seront indexées de 1,40 %, à partir du 1 er juillet 2011, que si la Commission nationale médico-mutualiste constate que les données du premier trimestre 2011 démontrent que l’objectif fixé sera atteint et que ce trend pourra être jugé stabile.


Gelet op de onzekerheid over de verderzetting van de vastgestelde daling en het effect van de informatiecampagne worden de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2011 slechts vanaf 1 juli 2011 met 1,40 % geïndexeerd, indien de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen op basis van de gegevens over het eerste trimester 2011 vaststelt dat de vooropgestelde doelstelling zal worden bereikt en dat die trend als stabiel kan worden beschouwd.

Vu l’incertitude concernant la poursuite de la baisse constatée et vu l’effet de la campagne d’information, les prestations d’imagerie médicale de 2011 ne seront indexées de 1,40 %, à partir du 1 er juillet 2011, que si la Commission nationale médico-mutualiste constate que les données du premier trimestre 2011 démontrent que l’objectif fixé sera atteint et que ce trend pourra être jugé stabile.


Dit nieuwe model van de individuele kostennota moet gebruikt worden voor de facturatie van het eerste trimester 2011 bij de verzekeringsinstellingen vanaf de maand april 2011.

Ce nouveau modèle de note de frais individuelle devra être utilisé dès le mois d’avril prochain, pour la facturation du 1 er trimestre 2011 auprès des mutuelles.


a) Is het mogelijk een cijfermatige evolutie te schetsen van de jaarlijkse “gewone” hospitalisatiekosten? b) Zo ja, vanaf 2005 tot en met 2010? c) Zijn er al cijfergegevens bekend voor het eerste trimester van 2011?

a) Serait-il possible de connaître l’évolution statistique des frais annuels “ordinaires” d’hospitalisation ? b) Dans l’affirmative, quelle a été cette évolution entre 2005 et 2010 ? c) Dispose-t-on déjà de statistiques concernant le premier trimestre 2011 ?


Op 24. 06.2011 beschikte het RIZIV nog niet over de uitgaven van het eerste trimester 2011, wel al over de maanden januari en februari. Bijkomend werd dan ook beslist om in de loop van september op basis van de gegevens van 5 maanden een uitspraak te doen over een eventuele aanvullende indexering, die vanaf 1 december zou worden doorgevoerd.

Il a donc également été décidé de se prononcer courant septembre, sur la base des données portant sur 5 mois, sur un éventuel complément d’index à partir du 1 er décembre.


laste van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende, en wordt op de individuele kostennota vermeld vanaf de facturatie van het eerste trimester 2011.

l’organisme assureur du bénéficiaire, et est mentionnée sur la note de frais individuelle à partir de la facturation du 1 er trimestre 2011.


Vanaf 2011 zal periodiek een geactualiseerd rapport worden opgemaakt over de gegevens van het jaar t, tegen het einde van het eerste trimester van het jaar t+2.

Dès 2011, un rapport actualisé sera périodiquement rédigé sur les données de l’année t, à la fin du premier trimestre de l’année t+2.


wegens technische redenen en om te vermijden dat u een ander bedrag moet herfactureren in de loop van eenzelfde trimester, zullen alle contracten moeten beginnen op de eerste dag van het kalendertrimester (op 1 juli, op 1 oktober, enz) tot 31 december 2011.

pour des raisons techniques, et afin de vous éviter de devoir refacturer un autre montant au cours d’un même trimestre, tous les contrats devront débuter le premier jour d’un trimestre civil (le 1 er juillet, le 1 er octobre, etc) jusqu’au 31 décembre 2011.




D'autres ont cherché : over het eerste trimester 2011 vaststelt     eerste     eerste trimester     trimester     vanaf     eenzelfde trimester     december     eerste trimester 2011 vaststelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste trimester 2011 vaststelt' ->

Date index: 2023-11-27
w