Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Een eerste rapport werd reeds uitgevoerd.
O.a. juni 2005 en januari 2006
Zie Folia oktober 2007 en 2008

Traduction de «eerste rapport werd reeds » (Néerlandais → Français) :



De behandeling van niet-gecompliceerde urineweginfecties in de eerste lijn werd reeds meerdere malen besproken in de Folia [o.a. juni 2005 en januari 2006]; er werd vermeld dat de behandeling dikwijls empirisch is, en dat trimethoprim en nitrofuranen de eerstekeuzemiddelen blijven.

Le traitement des infections urinaires simples en première ligne a déjà été discuté à plusieurs reprises dans les Folia [entre autres juin 2005 et janvier 2006]; il y est écrit que le traitement est souvent empirique, et que le triméthoprime et les nitrofurannes restent les médicaments de premier choix.


Hij heeft toen vernomen dat er reeds een eerste rapport werd uitgevoerd.

A ce moment-là, il a appris qu’un premier rapport a été réalisé.


In het kader van het jaarverslag 2010 en het semestrieel verslag 2011 werd reeds aangegeven dat de oplevering van een eerste rapport op basis van de gegevens voor 2008 in vertraging was ten opzichte van de voorziene streefdatum van 30 september 2010.

Dans le rapport annuel 2010 et le rapport semestriel 2011, il avait déjà été indiqué que la publication d’un premier rapport sur la base des données de 2008 avait du retard par rapport à la date limite prévue du 30 septembre 2010.


In de Folia van oktober 2004, met updates in de Folia van september 2005 en oktober 2006, werd reeds uitgebreid aandacht besteed aan de plaats van antibiotica bij acute luchtweginfecties in de eerste lijn.

La place des antibiotiques dans les infections aiguës des voies respiratoires en première ligne a déjà été discutée de façon détaillée dans les Folia d’octobre 2004, avec mises à jour dans les Folia de septembre 2005 et d’octobre 2006.


Het EMEA beperkt het gebruik van moxifloxacine bij luchtweginfecties In de Folia van oktober 2006 en oktober 2007 werd reeds de aandacht gevestigd op het feit dat, gezien het risico van ontwikkelen van resistentie, de recentere chinolonen (levofloxacine en moxiflocacine) niet aanbevolen worden voor de behandeling in de eerste lijn van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis en van acute rhinosinusitis, en dat deze middelen enkel te overwegen zijn bij IgE-gemedieerde allergie aan ß-lactamanti ...[+++]

L’EMEA limite l’emploi de la moxifloxacine dans les infections respiratoires Dans les Folia d’octobre 2006 et d’octobre 2007, l’attention a déjà été attirée sur le fait que, en raison du risque d’apparition de résistances, les quinolones plus récentes (lévofloxacine et moxifloxacine) ne sont pas recommandées en première ligne dans la pneumonie acquise en communauté et dans la rhinosinusite aiguë, et ne sont à envisager qu’en présence d’une allergie IgE-médiée aux antibiotiques ß-lactames.


Hoewel reeds vroeg na de introductie van meticilline en oxacilline melding werd gemaakt van een S. aureus stam die resistent bleek tegen deze penicillinase-stabiele penicillines, duurde het tot eind van de zeventiger jaren vooraleer de eerste hospitaalepidemieën werden beschreven in Australië.

Très tôt après l’introduction de la méticilline et de l’oxacilline, on a découvert qu’une souche de S. aureus semblait résistante aux pénicillines résistantes aux pénicillinases.


Een eerste vaccin tegen rotavirus was eind de jaren ’90 reeds gecommercialiseerd in de Verenigde Staten, maar dit vaccin werd snel van de markt teruggetrokken omwille van een verhoogd risico van intestinale invaginatie (intussusceptie).

Un premier vaccin contre les infections à rotavirus avait déjà été commercialisé aux Etats-Unis fin des années ‘90, mais il avait été rapidement retiré du marché en raison d’un risque accru d’invagination intestinale.


In de Folia werd vroeger reeds de aandacht gevestigd op het feit dat de recentere chinolonen zoals levofloxacine en moxifloxacine niet als eerste keuze aanbevolen worden voor de behandeling van acute rhinosinusitis, gezien het risico van optreden van resistentie en van hepatotoxiciteit [zie Folia oktober 2007 en 2008].

L’attention a déjà été attirée précédemment dans les Folia sur le fait que les quinolones plus récentes telles que la lévofloxacine et la moxifloxacine ne sont pas des antibiotiques de premier choix dans le traitement de la rhinosinusite aiguë, vu le risque d’apparition de résistance et d’hépatotoxicité [voir Folia d’octobre 2007 et 2008].


- het identificatiesysteem voor runderen is volgens het FVO-rapport verbeterd, wat extra garanties biedt op het stuk van de traceerbaarheid die reeds wordt geregeld in verordening (EG) N° 1760/2000, die werd geïmplementeerd bij verordening (EG) N°1825/2000.

- un système d’identification des bovins amélioré selon le rapport de l’OAV, ce qui apporte des garanties supplémentaires concernant la traçabilité, qui est déjà régie par le règlement (CE) N°1760/2000, implémenté par le règlement (CE) N°1825/2000.




D'autres ont cherché : eerste rapport werd reeds     eerste     eerste lijn     lijn werd reeds     reeds een eerste     eerste rapport     er reeds     verslag     reeds     oktober 2006     oktober     vooraleer de eerste     oxacilline melding     hoewel reeds     dit vaccin     jaren ’90 reeds     niet als eerste     folia     vroeger reeds     volgens het fvo-rapport     werd     traceerbaarheid die reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste rapport werd reeds' ->

Date index: 2023-10-16
w