Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste plaats onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats onze bijdrage aan twee belangrijke conferenties in het kader van het Belgische Voorzitterschap van de Europese Unie.

Tout d’abord, notre contribution à deux conférences importantes dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l’Union européenne.


De internetsite van onze organisatie werd in de eerste plaats ontwikkeld om tegemoet te komen aan de noden van gezondheidszorgbeoefenaars, maar ook patiënten en consumenten kunnen er terecht om antwoorden op hun vragen te vinden”. , aldus Dominique Leyh.

Le site internet de notre organisation a été d’abord conçu pour répondre aux besoins des professionnels de la santé mais les patients ou consommateurs peuvent également y trouver des réponses à leurs questions». , explique Dominique Leyh.


Als financieel coördinator ben je in de eerste plaats verantwoordelijk voor het financieel beheer van al onze projecten in een land.

Le coordinateur financier est principalement responsable de la gestion financière de tous nos projets dans un pays.


Door Stichting tegen Kanker als begunstigde op te nemen in je testament, zorg je ervoor dat zelfs na je overlijden onderzoek, preventie en begeleiding van patiënten verder vooruitgang, blijven boeken. Elke bijdrage is in de eerste plaats een investering in een betere toekomst voor onze kinderen, kleinkinderen en iedereen die na ons komt.

Inclure la Fondation contre le Cancer comme bénéficiaire dans votre testament, c’est faire en sorte que même après votre décès, les progrès se poursuivent grâce à la recherche, la prévention et l’aide aux malades.Chaque contribution est avant tout un investissement pour offrir un avenir meilleur à nos enfants, à nos petits-enfants, et à tous ceux qui nous succèderont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom besteden we onze middelen in de eerste plaats aan de steun van het wetenschappelijk kankeronderzoek.

Voilà pourquoi nous consacrons prioritairement nos moyens financiers à la recherche scientifique.


Wat de precieze vraag betreft van onze collega patholoog-anatoom, namelijk of hij aan het in zijn ziekenhuis op te richten oncologiecentrum de lijst ter beschikking mag stellen van de positief gebleken wegnemingen met de bedoeling de artsen die de patiënt in eerste instantie gevolgd en verzorgd hebben uit te nodigen op de geplande wekelijkse multidisciplinaire vergaderingen, blijkt dat hij het probleem goed ingeschat heeft door voor te stellen dat de patiënt in de allereerste plaats ...[+++]

En ce qui concerne la demande précise de notre confrère s’il peut mettre à la disposition du centre d’oncologie à créer dans une hôpital, la liste des prélèvements avérés positifs afin de convoquer les médecins qui ont suivi et soigné le patient en premier lieu aux réunions pluridisciplinaires hebdomadaires projetées, il s’avère qu’il avait bien estimé le problème en proposant avant tout que le patient soit dûment informé des possibilités offertes et de recueillir son consentement avant toute transmission des données médicales au centre d’oncologie.




D'autres ont cherché : eerste plaats onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats onze' ->

Date index: 2023-11-25
w