Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste periode bevat 41 dagen » (Néerlandais → Français) :

N.B. De eerste periode bevat 41 dagen terwijl de rest er ongeveer 28 telt.

N.B. La première période compte 41 jours, les autres environ 28.


N.B. : de eerste periode bevat 41 dagen terwijl de rest er ongeveer 28 telt.

N.B. La première periode compte 41 jours, les autres environ 28.


N.B.: de eerste periode bevat slechts veertien dagen, terwijl de rest er ongeveer zevenentwintig tellen.

N.B. La première période ne compte que 14 jours alors que les autres périodes comptent à peu près 27 jours.


N.B.: De eerste periode bevat slechts 14 dagen, terwijl de rest er ongeveer 27 tellen.

N.B. La première période ne compte que 14 jours alors que les autres périodes comptent à peu près 27 jours.


N.B. De eerste periode bevat slechts veertien dagen, terwijl de rest er ongeveer zevenentwintig tellen.

N.B. La première période ne compte que quatorze jours alors que les autres périodes comptent à peu près vingt sept jours.


N.B. : De 1 e periode bevat 41 dagen terwijl de rest er ongeveer 28 telt.

N.B. La 1 e période compte 41 jours, les autres environ 28.


N.B. : De 1 e periode bevat slechts 14 dagen, terwijl de rest er ongeveer 28 telt.

N.B. La 1 e période ne compte que 14 jours alors que les autres périodes comptent à peu près 28 jours.


Kenmerkend was dat deze verschijnselen begonnen gedurende de eerste maand van de behandeling (ongeveer 30% van de honden vertoonde tenminste eenmaal braken en 12% vertoonde één van de andere verschijnselen) en gestaag minder werden in de loop van de behandeling. Sommige honden (minder dan 10%) vertoonden herhaaldelijk braken (bv gemiddeld meer dan één keer in een periode van 20 dagen).

Certains chiens (moins de 10 %) ont vomi de façon répétée (plus d’une fois tous les 20 jours en moyenne).


De in de eerste alinea bedoelde periode bedraagt 90 dagen voor in deel 2 van bijlage V vermelde wijzigingen.

La durée de la période visée au premier alinéa s’établit à quatrevingt-dix jours pour les modifications visées à l’annexe V, partie.


De bevoegde instantie van de referentielidstaat kan de in de eerste alinea bedoelde periode verkorten vanwege de urgentie van de zaak of haar verlengen tot 90 dagen voor in deel 1 van bijlage V vermelde wijzigingen.

L’autorité compétente de l’État membre de référence peut réduire la durée de la période visée au premier alinéa, selon l’urgence, ou l’étendre à quatre-vingt-dix jours pour les modifications visées à l’annexe V, partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste periode bevat 41 dagen' ->

Date index: 2021-01-05
w