Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lijn geneesheren en kinesitherapeuten " (Nederlands → Frans) :

De opleiding van eerste lijn geneesheren en kinesitherapeuten en van psychologen verbeteren in verband met de kennis van deze chronische aandoening en de psychosociale benadering van deze chronische problemen.

- Améliorer la formation des médecins et kinésithérapeutes de première ligne et des psychologues à la connaissance de ces affections chroniques et l'approche psychosociale de ces problèmes chroniques.


- de contacten met de behandelend geneesheren en met elke verstrekker uit de eerste lijn in het algemeen b) alle werkingskosten die voortvloeien uit de activiteiten die tijdens de revalidatieverstrekkingen plaats hebben (inclusief de kosten voor het materiaal bij de ergotherapie gebruikt, de verplaatsingskosten voor de in artikel 11, § 1, 2 de lid bedoelde verstrekkingen van de kinesitherapeuten, ergotherapeuten of ...[+++]

- des contacts avec les médecins traitants et tout prestataire de première ligne en général b) tous les frais de fonctionnement résultant des activités qui se déroulent pendant les prestations de rééducation fonctionnelle (y compris les frais de matériel utilisé lors de l'ergothérapie, les frais de déplacement pour les prestations de kinésithérapeutes, ergothérapeutes, et travailleurs sociaux, visées à l'article 11, § 1 er , 2 ème alinéa).


4) Minstens drie in eerste lijn werkende kinesitherapeuten waarvan het CP-referentiecentrum oordeelt dat zij voldoende bevoegd zijn om CP-patiënten te behandelen.

4) Avec au moins trois kinésithérapeutes travaillant en première ligne, que le centre de référence en IMOC estime suffisamment compétents pour le traitement de patients présentant une IMOC.


Doordat de eigenlijke revalidatie vooral gedecentraliseerd georganiseerd is bij lokale, reguliere zorgverstrekkers van de jongeren (kinesitherapeuten, psychotherapeuten, …), onder toezicht van de teamleden van het centrum, is er op die manier wel intensief samengewerkt met de eerste lijn, wat maakt dat er zich hier geen problemen stellen qua behandelingsoverdracht ná de tenlasteneming in het centrum.

Etant donné que la rééducation proprement dite est principalement organisée de manière décentralisée auprès des prestataires de soins locaux et habituels des jeunes (kinésithérapeutes, psychothérapeutes, …) sous la surveillance des membres de l’équipe du centre, on a collaboré de cette manière assez intensivement avec la première ligne, ce qui fait qu’il n’y a eu aucun problème en ce qui concerne le transfert du traitement après la ...[+++]


Doordat de eigenlijke revalidatie vooral gedecentraliseerd georganiseerd is bij lokale, reguliere zorgverstrekkers van de jongeren (kinesitherapeuten, psychotherapeuten, .), onder toezicht van de teamleden van het centrum, is er op die manier wel intensief samengewerkt met de eerste lijn, wat maakt dat er zich hier geen problemen stellen qua behandelingsoverdracht ná de tenlasteneming in het centrum.

Etant donné que la rééducation proprement dite est principalement organisée de manière décentralisée auprès des prestataires de soins locaux et habituels des jeunes (kinésithérapeutes, psychothérapeutes, ) sous la surveillance des membres de l’équipe du centre, on a collaboré de cette manière assez intensivement avec la première ligne, ce qui fait qu’il n’y a eu aucun problème en ce qui concerne le transfert du traitement après la ...[+++]


Een maatregel die voortvloeit uit meerdere evaluatierapporten waaruit blijkt dat die centra niet beantwoorden aan de verwachtingen, meer bepaald wat de samenwerking met de eerste lijn (artsen, kinesitherapeuten, psychologen) betreft.

A l’origine de cette mesure, plusieurs rapports d’évaluation montrant que ces centres n’ont pas répondu aux attentes, notamment en matière de collaboration avec la première ligne (médecins, kinés, psychologues).


evaluatie van de zorgtrajecten onderzoek van de evolutie van de sociale derdebetaler; desgevallend zal ze maatregelen voorstellen om de toegankelijkheid van de zorgverlening in de eerste lijn verder te bevorderen discussie over de organisatie van de wachtposten onderzoek van de verschillen in het effect van de accreditering op de honoraria van de geaccrediteerde geneesheren specialisten.

l’évaluation des trajets de soins l’examen de l’évolution du tiers payant social ; le cas échéant, elle proposera des mesures pour promouvoir encore l’accessibilité des soins de première ligne la discussion sur l’organisation des postes de garde l’examen des différences au niveau de l’effet de l’accréditation sur les honoraires des médecins spécialistes accrédités.


De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen is er meer dan ooit van overtuigd dat een geïntegreerd beleid met betrekking tot huisartsenwachtdiensten en huisartsenwachtposten moet worden gevoerd ten einde in het licht van de sociologische ontwikkelingen binnen de beroepsgroep een optimale continuïteit van zorgen te kunnen waarborgen in de eerste lijn.

La Commission nationale médico-mutualiste est plus que jamais convaincue qu’une politique intégrée en matière de services de garde de médecins généralistes et de postes de garde de médecine générale doit être menée afin de pouvoir garantir, à la lumière des évolutions sociologiques au sein du groupe professionnel, une continuité optimale des soins de première ligne.


De vrij sterke stijging van de uitgaven in het eerste semester 2009 kan gedeeltelijk verklaard worden door het feit dat de honoraria in de sectoren die werken met een nomenclatuur (geneesheren, tandheelkundigen, verpleegkundigen, kinesitherapeuten, enzovoort) op 1 januari 2009 geïndexeerd werden met 4,32 %.

La hausse relativement importante des dépenses au cours du premier semestre 2009 peut partiellement s’expliquer par le fait que les honoraires des secteurs qui travaillent avec une nomenclature (médecins, praticiens de l’art dentaire, praticiens de l’art infirmier, kinésithérapeutes, etc) ont été indexés au 1 er janvier 2009 de 4,32 %.


- een hepatoloog of gastro-enteroloog (behandeling hepatitis C) Het overleg met de samenwerkende geneesheren (behandeld geneesheer, pediater) van de eerste of de tweede lijn en hun opleiding zijn essentieel in dat “comprehensive care”-model.

La concertation avec les médecins collaborant (médecin traitant, pédiatre) en première ou en deuxième ligne, et leur formation sont essentiels dans ce modèle de « comprehensive care ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lijn geneesheren en kinesitherapeuten' ->

Date index: 2021-02-16
w