Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste kwartaal 2009 zullen » (Néerlandais → Français) :

In de loop van het eerste kwartaal 2009 zullen de grafieken en tabellen van het 1e semester 2008, voorzien van commentaar en uitleg, voor de bespreking ervan aan de Hoge Commissie worden bezorgd.

Dans le courant du premier trimestre 2009, les graphiques et tableaux du 1 er semestre 2008, accompagnés de commentaires et d’explications, seront transmis pour discussion en Commission supérieure.


De stuurgroep van het project denkt dat de belangrijkste gebouwen van het RIZIV (T211 en C67) in het eerste kwartaal van 2013 aan een EMAS-audit zullen kunnen worden onderworpen.

Le Comité de pilotage du projet estime pouvoir arriver à l’enregistrement EMAS des bâtiments principaux de l’INAMI (T211 et C67) au 1 er trimestre de 2013.


Docleg : de IT-dienst moet nog een definitieve versie van Docleg ontvangen in de loop van het eerste kwartaal van 2004; tijdens die periode zullen de laatste valideringstests en de laatste verbeteringen worden uitgevoerd.

Docleg : Le service IT doit encore recevoir une version définitive de Docleg dans le courant du 1er trimestre 2004, période durant laquelle les derniers tests de validation et les dernières corrections seront apportés.


Uitsluitend voor het eerste kwartaal van het jaar 2004 zullen de instellingen de driemaandelijkse kostennota’s bij de verzekeringsinstellingen mogen indienen ten laatste 20 kalenderdagen na de mededeling van het bedrag van hun forfait door de Dienst voor geneeskundige verzorging, indien deze mededeling plaatsvindt na 31 maart 2004.

En ce qui concerne le premier trimestre de l’année 2004 uniquement, les notes de frais trimestrielles pourront être introduites par les institutions auprès des organismes assureurs au plus tard 20 jours calendrier après la communication du montant de leur forfait par le Service des soins de santé, si cette communication a lieu après le 31 mars 2004.


Van zodra de methodologie is uitgewerkt, zal periodiek een geactualiseerd rapport worden opgemaakt over de gegevens van het jaar t, tegen het einde van het laatste trimester van het jaar (t+2) en voor de eerste keer (gegevens van 2006) tegen het eind van het eerste kwartaal van 2009.

le premier rapport (données de 2006), la rédaction est prévue pour la fin du premier trimestre 2009.


Deze technische infrastructuur wordt ontwikkeld op het niveau van het NIC. Bij de redactie van deze wijzigingsclausule voor 2009 werd ervan uitgegaan dat de productiefase in het eerste kwartaal van 2009 van start kan gaan.

Pour la rédaction de l’Avenant 2009, nous sommes partis du principe que la phase de production pourrait être lancée durant le premier trimestre 2009.


De instellingen die erin slagen om de V. I. een correcte elektronische facturatie te bezorgen (ten vroegste vanaf 31.3.2009) en die zich ertoe verbinden om hun facturatiegegevens vanaf een bepaald kwartaal op papier én op cd-rom te verstrekken, zullen een eenmalige premie van 800 EUR ontvangen.

Une prime unique de 800 EUR est prévue pour les établissements réussissant à fournir une facturation électronique correcte aux O.A (à partir du 31.3.2009 au plus tôt) et qui s’engagent à fournir leurs données de facturation sur CD-rom à côté de leur facturation papier à partir d’un trimestre donné.


Aangezien diabetespatiënten (krachtens een andere reglementering) in geen geval een zorgtrajectcontract zullen kunnen sluiten vóór 1 september 2009, zullen de bepalingen uit dit ontwerp van koninklijk besluit die op diabetespatiënten met een zorgtrajectcontract betrekking hebben, in de praktijk de eerste maanden echter nog niet van toepassing zijn, ook al treedt het K.B. in voege op 1 juni 2009.

Etant donné que (en vertu d’une autre réglementation) les patients diabétiques ne pourront jamais conclure un contrat trajet de soins avant le 1 er septembre 2009, les dispositions de l’arrêté royal relatives aux patients diabétiques ayant conclu un contrat trajet de soins, ne seront pas d’application dans les mois suivants, bien que l’A.R. entre en vigueur le 1 er juin 2009.


Andere projecten hebben aanzienlijke vorderingen gemaakt en zullen begin 2009 worden voltooid. Het gaat hier om de eigen FAGG website, Cartophar (digitale cartografie van voor het publiek opengestelde officina’s) en het project “Informatie over het FAGG” dat al een aantal concrete publicaties heeft opgeleverd (e.g. de driemaandelijkse @ctua en het eerste jaarverslag 2007).

D’autres projets ont progressé de manière considérable et seront achevés début 2009. Il s’agit ici du propre site web de l’AFMPS, de Cartophar (cartographie numérique des officines ouvertes au public) et du projet « Information sur l’AFMPS » qui a déjà fourni plusieurs publications concrètes (e.a. le trimestriel @ctua et le premier rapport annuel 2007).


Het samenwerkingsprotocol tussen de FOD WASO en FOREM is ondertekend op 08/10/2009; in een eerste fase is train the trainer voorzien, de instructeurs zullen de instructeurs van FOREM opleiden, en in een tweede fase kunnen deze laatste opleidingen geven aan de stagiairs van FO- REM.

2. Le protocole de collaboration FOREM-SPF ETCS a été signé le 08/10/2009; il prévoit dans une première phase train the trainer, les instructeurs formeront les formateurs du FOREM, et dans une deuxième phase ces derniers pourront ensuite donner des formations aux stagiaires du FOREM.




D'autres ont cherché : eerste kwartaal 2009 zullen     eerste     eerste kwartaal     kwartaal     emas-audit zullen     periode zullen     jaar     jaar 2004 zullen     wijzigingsclausule     bezorgen ten vroegste     bepaald kwartaal     zullen     praktijk de eerste     september     zorgtrajectcontract zullen     aantal     zullen begin     gemaakt en zullen     ondertekend op 08 10 2009     instructeurs zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste kwartaal 2009 zullen' ->

Date index: 2021-04-29
w