Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
37
49
57
Bevalling in volledig normaal geval
Eerste hindernis
Eerste maandstonden
Enkelzijdig
First-pass
Menarche
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
NNO
Neonataal
Neventerm
Primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht

Vertaling van "eerste geval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


secundaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | secundaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose secondaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose post-traumatique de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose primaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste geval streeft men immers naar een grote accuraatheid op individueel niveau, terwijl men in het tweede geval slechts een goede schatting op groepsniveau ambieert.

Dans le premier cas, on vise en fait une grande précision au niveau individuel, alors que dans le second cas, le but est seulement de parvenir à une estimation correcte au niveau du groupe.


In het eerste geval is er fragmentatie, in het tweede oplossing. Experimentele gegevens tonen duidelijk aan dat vezels die nauwelijks of niet door deze mechanismen worden verwijderd, mogelijkerwijze het meest fibrogeen en kankerverwekkend zijn (Bignon et al. 1994).

Les données expérimentales indiquent clairement que les fibres dont l'élimination est faible ou nulle par ces mécanismes sont potentiellement les plus fibrogènes et les plus cancérigènes (Bignon et al. 1994).


In het eerste geval zou men het moeten hebben over 'verdacht aangetaste bijenkolonies of besmette bijenkolonies'.

Dans le premier cas, il faudrait écrire 'colonies suspectes d'être atteintes ou colonies contaminées'.


In het eerste geval zal de loonwerker het sproeien aan de landbouwer factureren.

Dans le premier cas, l'entrepreneur va facturer à l'agriculteur la pulvérisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de verzuring en het toepassen van een thermische behandeling (punten 6.1), zou het nuttig zijn toe te voegen dat de daling van pH in de tijd, in het eerste geval, en de evolutie van de temperatuur in de tijd, in het tweede geval, dienen opgevolgd en gemeten te worden.

Concernant l'acidification et le traitement thermique (points 6.1), il serait utile d'ajouter que la baisse du pH au cours du temps, dans le premier cas, et l'évolution de la température au cours du temps, dans le second, devraient être suivies et mesurées.


Aangezien ook de Belgische bevolking aan prionen van BSE werd blootgesteld, bestaat het risico voor het optreden van een eerste geval van de variante vorm, wat de surveillance rechtvaardigt.

Cependant, dans la mesure où la population belge a également été exposée aux prions de l’ESB, le risque de voir apparaître un premier cas de la variante n’est pas à exclure, ce qui justifie la surveillance.


Overigens werd op 28 januari 2005 een eerste geval van BSE vastgesteld en bevestigd bij een Franse geit [57] in aansluiting op een steekproef die in 2002 werd uitgevoerd in een slachthuis [37].

Par ailleurs, un premier cas d’ESB a été diagnostiqué et confirmé chez une chèvre française le 28 janvier 2005 [57] suite à un sondage effectué en abattoir en 2002 [37].


ontdekking van het zoönotisch karakter van BSE, na de eerste beschrijving van een nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) [34, 35, 36] ; in 1998 werden in Noorwegen atypische gevallen van scrapie gemeld [49] ; in 2005 werd een eerste natuurlijk geval van BSE vastgesteld bij een Franse geit [37].

zoonotique de l’ESB après la première description d'une nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) [34, 35, 36] ; en 1998, des cas atypiques de tremblante ont été notifiés en Norvège [49] ; en 2005, un premier cas naturel d’ESB a été diagnostiqué chez une chèvre française [37].


Dierenbescherming Voorafgaande bedwelming van het dier is, behalve in het geval van rituele slachtingen, een eerste vereiste, zodat het dier niet onnodig hoeft te lijden.

Protection animale Sauf pour les abattages rituels, l’étourdissement préalable de l’animal est un pré-requis afin de ne pas lui occasionner de souffrance inutile.


Art. 3. § 1. De partij wordt in ieder geval aangeduid door de producent of fabrikant of de verpakker van het betrokken voedingsmiddel, of door de eerste verkoper die in de Europese Gemeenschap is gevestigd.

Art. 3. § 1. Le lot est déterminé dans chaque cas par le producteur, fabricant ou conditionneur de la denrée alimentaire en question, ou par le premier vendeur établi à l'intérieur de la Communauté économique européenne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     eerste hindernis     eerste maandstonden     enkelzijdig     first-pass     menarche     neonataal     eerste geval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste geval' ->

Date index: 2025-05-05
w