Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
Neonataal
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "eerste drie weken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chro ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode k ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RISPERDAL CONSTA mag niet bij acute exacerbaties van schizofrenie worden gebruikt zonder dat de patiënt verder behandeld wordt met oraal risperidon of een eerder gebruikt antipsychoticum, gedurende de eerste drie weken na de eerste injectie met RISPERDAL CONSTA.

RISPERDAL CONSTA ne doit pas être utilisé dans les exacerbations aiguës de la schizophrénie sans assurer une couverture antipsychotique suffisante par la rispéridone orale ou l’antipsychotique antérieur pendant la période de latence de 3 semaines suivant la première injection de RISPERDAL CONSTA.


Het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) adviseert reizigers die in de eerste drie weken na een bezoek aan Madeira last hebben van griepsymptomen, hevige hoofdpijn, pijn achter de ogen, spier- of gewrichtspijn en uitslag, naar de dokter te gaan.

Le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM) recommande aux voyageurs de consulter un médecin s'ils éprouvent des symptômes similaires à ceux d'une grippe ou s'ils souffrent de fortes céphalées, de douleurs oculaires, musculaires ou articulaires, et s'ils présentent une éruption cutanée dans les 21 jours suivant leur visite sur l'île.


Prikpil , implant: mogelijke bloedingen indien start binnen de eerste drie weken

Piqûre, implant : saignements possibles si début pendant les trois premières semaines


- Soms trad er koorts op in de eerste drie weken van de behandeling met methyldopa.

- On a parfois noté de la fièvre au cours des 3 premières semaines du traitement par méthyldopa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Als ernstige aanhoudende diarree tijdens de behandeling of tijdens de eerste drie weken na de behandeling optreedt, moet men rekening houden met pseudomembraneuze colitis (meestal veroorzaakt door Clostridium difficile).

- Si une diarrhée sévère et persistante survient pendant ou lors des trois premières semaines suivant le traitement, il faut envisager la possibilité d’une colite pseudomembraneuse (généralement causée par Clostridium difficile).


Daarom dient tijdens de eerste drie weken van behandeling met RISPERDAL CONSTA orale antipsychotica bijgegeven te worden (zie rubriek 4.2).

Une couverture antipsychotique orale doit donc être donnée pendant les 3 premières semaines du traitement par RISPERDAL CONSTA (voir rubrique 4.2).


Men zal nadien het aantal bloedplaatjes minstens twee keer per week controleren, vooral gedurende de eerste drie weken.

Ensuite, on contrôlera le taux de plaquettes au moins deux fois par semaine, surtout au cours des trois premières semaines.


Bloedceltellingen met een differentiële telling en een bloedplaatjestelling moeten uitgevoerd worden bij het begin van de behandeling en vervolgens om de twee weken tijdens de eerste drie maanden van de behandeling en binnen 15 dagen na het staken van ticlopidine als de behandeling tijdens de eerste drie maanden wordt stopgezet.

Déterminer les numérations sanguines, avec numération différentielle et numération des plaquettes sanguines, au début du traitement puis toutes les deux semaines pendant les trois premiers mois de la thérapie ainsi que dans les 15 jours suivant l’arrêt du traitement par ticlopidine si le traitement est interrompu au cours des trois premiers mois de la thérapie.


Als APTIVUS en laag gedoseerd ritonavir worden gegeven aan patiënten met verhoogde ASAT en ALAT, milde leverinsufficiëntie, chronische hepatitis B of C of andere onderliggende leveraandoeningen, is intensievere controle aangewezen (te weten: voor aanvang van de behandeling, elke twee weken tijdens de eerste drie maanden van de behandeling en daarna maandelijks tot 48 weken, en vervolgens elke acht tot twaalf weken).

Une surveillance accrue (c'est-à-dire avant l’initiation du traitement, toutes les deux semaines durant les trois premiers mois, puis tous les mois jusqu’à la 48 ème semaine de traitement, puis ensuite toutes les 8 à 12 semaines de traitement) est nécessaire lors de l’administration d’APTIVUS et du ritonavir à faible dose chez les patients présentant des taux d’ASAT et d’ALAT élevés, une insuffisance hépatique légère, une hépatite chronique B ou C ou toute autre atteinte hépatique sous-jacente.


Wat betreft de eerste drie cycli bestaat elke cyclus uit een drie weken durende behandeling, gevolgd

Pour les trois premiers cycles, chacun d’eux consiste en 3 semaines de traitement suivies d’une période




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste drie weken' ->

Date index: 2024-11-02
w