Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste dosis gedurende " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten de patiënten, en vooral de pasgeborenen, na de eerste dosis gedurende één tot twee uur in de praktijkruimte goed worden geobserveerd en moeten zij nauwlettend worden gevolgd op oculaire en systemische bijwerkingen totdat een operatie wordt uitgevoerd.

En outre, après la première dose, les patients, en particulier les nouveau-nés, doivent être observés de près au cabinet pendant une à deux heures et doivent faire l'objet d'une surveillance étroite sur le plan des effets indésirables oculaires et systémiques jusqu'à ce que l'on réalise une intervention chirurgicale.


Verder moeten de patiënten, met name neonaten, in de praktijk zeer zorgvuldig worden gevolgd na de eerste dosis gedurende één of twee uur en tevens gecontroleerd op oculaire en systemische bijwerkingen totdat de ingreep zal worden uitgevoerd.

En outre, les patients, en particulier les nourrissons, doivent faire l’objet d’une observation vigilante après l’administration de la première dose pendant une à deux heures au cabinet, et bénéficier d’un suivi attentif d'éventuels effets secondaires oculaires et systémiques, jusqu'à l'intervention chirurgicale.


> 6 tot 8 uur na de eerste dosis (of als de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was) o Indien bij het 6-uurpunt de hartslag op de laagste waarde na de eerste dosis is, dient de hartslagmonitoring gedurende ten minste 2 uur te worden verlengd en totdat de hartslag weer toeneemt.

Au-delà de 6 à 8 heures après la première dose (ou si la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant) o Si, à 6 heures, la fréquence cardiaque est à la valeur la plus basse observée depuis l’administration de la première dose, prolonger la surveillance de la fréquence cardiaque d’au moins 2 heures, et ce, jusqu’à ré-augmentation de la fréquence cardiaque.


Tot 6 uur na de eerste dosis (of als de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was) o Monitor de patiënt gedurende 6 uur nadat de eerste dosis van GILENYA is toegediend op verschijnselen en klachten van bradycardie, inclusief controle van hartslag en bloeddruk om het uur.

Pendant les 6 heures suivant l’administration de la première dose (ou si la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant) o Surveiller les patients pendant une période de 6 heures suivant l’administration de la première dose de GILENYA pour détecter les signes et symptômes de bradycardie avec notamment une mesure de la fréquence cardiaque et de la pression artérielle toutes les heures.


De eerste dalingsfase doet zich voor 24 tot 36 uur na de eerste dosis peginterferon alfa 2-a en wordt gevolgd door de tweede dalingsfase die zich voortzet gedurende de volgende 4 tot 16 weken bij patiënten die een aanhoudende respons bereiken.

La première phase de déclin se produit dans les 24 à 36 heures qui suivent la première dose de peginterféron alfa-2a et elle est suivie d’une seconde phase de déclin qui se prolonge sur les 4 à 16 semaines suivantes chez les patients qui obtiennent une réponse prolongée.


duizeligheid en versuftheid (= licht, leeg gevoel in het hoofd) gedurende het eerste uur volgend op de toediening van de eerste dosis van captopril.

étourdissements (= sensation de légèreté, de vide dans la tête) pendant la première heure qui suit l'administration de la première dose de captopril.


Het bronchusverwijdende effect van fluticasonfuroaat/vilanterol gedurende 24 uur bleef vanaf de eerste dosis bestaan gedurende een behandelperiode van 1 jaar, zonder bewijs van werkzaamheidsverlies (geen tachyfylaxie).

L’effet bronchodilatateur sur 24 heures du furoate de fluticasone/vilanterol était maintenu depuis la première prise jusqu’à la fin du traitement de 1 an sans perte d’efficacité apparente (pas de tachyphylaxie).


Als u niet eerder met chemotherapie behandeld werd, zal uw eerste dosis Temodal 200 mg/m 2 eenmaal per dag gedurende de eerste 5 dagen zijn.

Si vous n’avez pas été traité préalablement par chimiothérapie, votre première dose de Temodal sera de 200 mg/m 2 une fois par jour pendant les 5 premiers jours.


Aanbevolen en gelijktijdig gebruikte geneesmiddelen In de voornaamste klinische onderzoeken met Mozobil kregen alle patiënten elke ochtend een dosis van 10 µg/kg G-CSF gedurende 4 opeenvolgende dagen voorafgaand aan de eerste dosis plerixafor, en elke ochtend voorafgaand aan de aferese.

Co-prescriptions recommandées Lors des essais cliniques pivots de Mozobil, tous les patients ont reçu une dose quotidienne de 10 µg/kg de G-CSF, chaque matin, pendant 4 jours consécutifs avant l’administration de la première dose de plérixafor. L’administration de G-CSF s’est poursuivie le matin avant chaque cytaphérèse.


Patiënten kregen elke ochtend gedurende 4 dagen vóór de eerste dosis plerixafor of een placebo, en elke ochtend voorafgaand aan de aferese een dosis G-CSF van 10 µg/kg.

Les patients ont reçu une dose matinale quotidienne de G-CSF de 10 µg/kg pendant 4 jours avant l’administration de leur première dose de plérixafor ou de placebo, ainsi que chaque matin avant la cytaphérèse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste dosis gedurende' ->

Date index: 2024-05-18
w